Tales of Rebirth・テイルズオブリバース Game Translation Guide Encode: Shift_JIS Version: 2.05 Author: Spekio E-mail: Spekio@gmail.com Website: http://www.geocities.com/speki0/index.htm ******************************************************************** Table of Contents ******************************************************************** 1. Version 2. Future Additions 3. Introduction 4. Notes 5. Menu 術技・Jutsuwaza エンハンス・Enhance 作戦・Tactics  料理・Cooking カスタム・Custom アイテム・Item 装備・Equipment バトルボック・Battle Book ステータス・Status セーブ・Save 6. Characters 7. Status Ailments 8. Skills 9. Items 10. Accessories 11. Opening Song 12. Story Translation Opening・始まり Sulz・スールズ Great Larulen Bridge・ラルレン大橋 Keketto Hostel・ケケット街道沿いの小室 Etoray Bridge・エトレー橋 Northern Alvan Mountains・アルヴァン山脈北部 Minal Plains・ミナール平原 Minal・ミナール Forest Labyrinth・迷いの森 Petnadjanka・ペトナジャンカ Toyohose Hostel・トヨホウス河の少室 Sannytown・サニイタウン Tel Alla Hostel・テルアラ待道沿の少室 Sannytown2・サニイタウン2 Claire Side・クレア Karez・カレーズ Anikamal・アニカマル Oasis・オアシス Anikamal2・アニカマル2 Climbers’ Cavern・登山洞 Babilograd・バビログラード Babilograd Harbor・バビログラード港 Balka Harbor・バルカ港 Balka・バルカ Claire Side2・クレア2 Balka2・バルカ2 Mesechina Cavern・メセチナ洞窟 Balka3・バルカ3 Balka Prison・バルカ収容所 Balka4・バルカ4 Sulz2・スールズ2 Keketto Hostel2・ケケット街道沿いの小室2 Petnadjanka2・ペトナジャンカ2 Mesechina Cavern2・メセチナ洞窟2 Razilda・ラジルダ Mesechina Cavern3・メセチナ洞窟3 Razilda2・ラジルダ2 Zeren Wetlands Spring・ゼレン湿原の泉 Pipista・ピピスタ Flame-Holder・聖火台 The Burning Tower・焔の塔 Pipista2・ピピスタ2 Razilda3・ラジルダ3 Shrine of Eephon・エーフォンの聖殿 Razilda4・ラジルダ4 Great Pokunan Bridge・ポクナン大橋 Kyogen・キョグエン Kyogen Hostel・キョグエン近郊の小屋 Kyogen2・キョグエン2 Nolzen・ノルゼン Tower of Nereg・ネレグの搭 Nolzen2・ノルゼン2 The Bayo Plains Tower・ベオ平原の搭 Belsas・ベルサス Babilograd2・バビログラード2 Nolzen3・ノルゼン3 Mocrado Village・モクラド街 Stone Ruins・環状列石遺跡 Agarte Side・アガーテ Nolzen4・ノルゼン4 Belsas2・ベルサス2 Sannytown3・サニイタウン3 Anikamal2・アニカマル2 Agarte Side2・アガーテ2 Babilograd3・バビログラード3 Agarte Side3・アガーテ3 Pipista3・ピピスタ3 Agarte Side4・アガーテ4 Minal2・ミナール2 Sulz3・スールズ3 Sannytown4・サニイタウン4 Mount Sovereign・獣王山 Yuris’ Realm・ユリスの領域 13. Optional Areas☆ Lenpao Sky Garden・レンパオ空中庭園☆ Cyglorg’s Chambers・サイグローグの館☆ 14. Grade Shop 15. Food List 16. Magical Pot☆ 17. Frequently Asked Questions 18. Credits 19. Legal Stuff Guide ☆ = Partially Complete ******************************************************************** 1. Version ******************************************************************** 2.05: 9/24/2005 Fixed some item name errors. Added translation for a few items. 2.04: 9/11/2005 Added food translations, added Accessories section, and a description to the Magical Pot. 2.03: 9/11/2005 Fixed up a few lines. Added a link to my website. 2.02: 8/13/2005 Fixed an error in the Force Cube diagrams. Added a question to the Frequently Asked Questions section. 2.01: 8/10/2005 Fixed up Karez, Anikamal, Oasis, and Anikamal2. Added menu translations. 2.00: 7/25/2005 Added a translation for Toyohose Hostel and Sannytown. Completed the translation of the main story. Fixed up Tel Alla Hostel, Sannytown2, and Claire Side. Added a translation of items. 1.17: 7/13/2005 Added a translation for Etoray Bridge, Northern Alvan Mountains, Minal Plains, and the rest of Minal. Fixed up parts of Forest Labyrinth and Petnadjanka. 1.16: 7/9/2005 Added a translation for the rest of Yuris’ Realm including the ending and ending movie, Sulz, Great Larulen Bridge, and Keketto Hostel. Renumbered the sections. Removed the Keyword section. 1.15: 7/5/2005 Added a translation for Babilograd3, Agarte Side3, Pipista3, Agarte Side4, Minal2, Sulz3, Sannytown4, Mount Sovereign, Yuris’ Realm up until right before the final battle. Added a list of skills and the translation of their names. 1.14: 6/28/2005 Added a translation for the rest of Mocrado Village, Stone Ruins, Agarte Side, Nolzen4, Belsas2, Sannytown3, Anikamal2, and Agarte Side2. Fixed a bunch of lines. 1.13: 6/24/2005 Added a translation for the rest of Babilograd2, Nolzen3, and part of Mocrado Village. Started translations for the optional areas Lenpao Sky Garden and Cyglorg’s Chambers. 1.12: 6/23/2005 Added a translation for the rest of The Bayo Plains Tower, Belsas, and almost all of Babilograd2. Added the translation of the opening song. 1.11: 6/20/2005 Added a translation for the rest of Kyogen, Kyogen Hostel, Kyogen2, Nolzen, Tower of Nereg, Nolzen2, and almost all of The Bayo Plains Tower. 1.10: 6/17/2005 Added a translation for the rest of The Burning Tower, Pipista2, Razilda3, Shrine of Eephon, Razilda4, and some of Kyogen. 1.09: 6/15/2005 Added a translation for the rest of Zeren Wetlands Spring, Pipista, Flame-Holder, and most of The Burning Tower. Fixed an inconsistency. 1.08: 6/13/2005 Added a translation for the rest of Razilda that I missed before, and also for a lot of the Zeren Wetlands Spring. 1.07: 6/12/2005 Added translations for Mesechina Cavern3, and Razilda2. 1.06: 6/11/2005 Added translations for Keketto Hostel2, Petnadjanka2, Mesechina Cavern2, and Razilda. 1.05: 6/10/2005 Added translations for Balka4 and Sulz2. Added some keywords. 1.04: 6/9/2005 Added translation for the rest of Balka2, Mesechina Cavern, Balka3, and Balka Prison. Added some keywords. Updated Notes section. 1.03: 6/8/2005 Added translation for Balka Harbor, Balka, Claire Side2, and part of Balka2. Updated Notes section. Added E-mail address in the header. Fixed a few miscellaneous spelling and grammar mistakes. Divided up Babilograd into two sections. Added a Keyword section and a few words to go in it. 1.02: 6/7/2005 Added a lot more of Babilograd. Added a very short frequently asked question section. Added the translation for the grade shop. 1.01: 6/6/2005 Added translations for all of Claire’s Side, Karez, Anikamal, Oasis, Anikamal2, and Climbers’ Cavern. Added the beginning of Babilograd. Corrected some spelling errors, reworded a couple lines. Added some info on the Magic Pot and some translations of the menu at Farm Fresh Grocers. Added Grade Shop translation. Made some cosmetic changes. 1.00: 6/5/2005 Added Table of Contents, Introduction, Notes, Credits, and Legal Stuff. I added the translation for part of Minal and all of Forest Labyrinth, Petnadjanka, Tel Alla Hostel, and Sannytown2. ******************************************************************** 2. Future Additions ******************************************************************** - How to do ougi and hi-ougi. - Misc. Translations; Battles, Attributes, etc. - Awakening Ability translations. ******************************************************************** 3. Introduction ******************************************************************** This guide is for people who are playing through Tales of Rebirth without knowing Japanese. It is intended to be a decent but overly direct translation. This is all done with my 2.5 years of Japanese study and looking up many words online. There may be mistakes, and probably quite a few, but it should give anyone who reads it a very good idea of what is being said throughout the game. ******************************************************************** 4. Notes ******************************************************************** About the Guide The story is finally finished after about 300 hours. I will continue to update the optional areas, equipment, and skill descriptions. When using this guide, it is recommended that you read it in place of the Japanese text while playing through the game. This translation guide does not tell what the characters are doing, just the words that are said. It will be harder to make sense of what’s being said if you do not see the actions accompanying them. I suggest that you stay one line ahead of the text in the game so that you are able to listen to the way the character says their lines and can watch everything going on around them while having the understanding of what is being said. Anything you see with a ‘※’ before it is a line I didn’t really understand, and it is my best guess as to what was trying to be said. If anyone has a correction for those or any other lines in the game, please E-mail me at Spekio@gmail.com. I enjoy any feedback. Please do not send game play questions. Although, any talk about translations and in game text are fine. However, do not use that E- mail to request translations for any part of this or any other game. This guide can also be wound at my website: http://www.geocities.com/speki0/index.htm All of my translation projects are there. It also has a way to donate money. About the Translation I tend to leave name suffixes, so you may want to brush up on them. I even leave the tachi ending on sometimes, which is like a plural for people and means the aforementioned person’s group. Mao sometimes saysちちんぷいぷい(chichinpuipui). This is nothing more than him trying to sound cute. There is no easy way to translate the politeness levels that exist in the Japanese language. In general, when someone is talking to their enemies they will be very rude. When they talk to royalty, and especially when making requests from people like the leader of Razilda late in the game, they use the super polite honorific forms. Annie tends to use the polite neutral forms of words even towards the party. The rest of then speak very informally. ******************************************************************** 5. Menu ******************************************************************** Menu Screen Top Line 術技・Jutsuwaza エンハンス・Enhance 作戦・Tactics  料理・Cooking   Bottom Line カスタム・Custom アイテム・Item 装備・Equipment バトルボック・Battle Book ステータス・Status セーブ・Save(中断・Suspend) 術技・Jutsuwaza Top Left Character Picture and Name Top Right (Change with L2 and R2) オート・Auto セミオート・Semi Auto マニュアル・Manual Left Column Up Skill Name Front Skill Name Back Skill Name Down Skill Name Bottom (Switch with ■Button) Skill Description Skill Properties Skill Properties Physical Skills 攻撃・Attack Power FG・FG HP回復・HP Regeneration 鋼体・Hardbody: Resistance to Interruption 硬直・Recovery Time 奥義RG・Ougi RG: Required RG for Ougi Magic Skills 攻撃・Attack Power FG・FG HP回復・HP Regeneration ヒット・Hits 詠唱・Casting Time 昇華RG・Sublimation RG: Required RG for Ougi Support Skills 効力・Potency 半径・Radius HP回復・HP Regeneration 時間・Time 防御・Defense ヒット・Hits Other Skills FG・FG HP回復・HP Regeneration 詠唱・Casting Time Middle Right Force Cube The diagrams below represent the Force Cube as if it was a box that was opened and laid flat with all sides visible. Each square represents one side of the cube. The numbers represent the skills on the corners. Therefore, the 6 possible combinations of skills are 1234, 1278, 3456, 2486, 1357, and 5678. Veigue 7---8 | | | | 8---7---1---2---8 | | | | | | | | | | 6---5---3---4---6 | | | | 5---6 1. ファスト・Fast: Lowers skill recovery time 2. リペル・Repel: Increase Hardbody 3. メンタル・Mental: Increase FG recovery speed 4. シェイブ・Shave: Decrease enemy defense 5. ヒール・Heal: Increase skill's HP recovery 6. スタン・Stun: Decrease enemy's RG 7. スペシャル・Special: Lowers RG necessary to activate Ougi 8. クール・Cool: Lowers character’s RG Eugene 7---8 | | | | 8---7---1---2---8 | | | | | | | | | | 6---5---3---4---6 | | | | 5---6 1. ダメージ・Damage: Increase skill damage 2. スタン・Stun: Decrease enemy's RG 3. フロート・Float: Launch enemy in the air 4. ホールド・Hold: Increase enemy’s recovery time 5. バースト・Burst: Increase Enemy's RG 6. ガンビット・Gambit: Decease enemy's jutsu defense 7. リペル・Repel: Increase Hardbody 8. ブレイク・Break: Breaks enemy's Hardbody Mao 7---8 | | | | 8---7---1---2---8 | | | | | | | | | | 6---5---3---4---6 | | | | 5---6 1. リデュース・Reduce: Decrease enemy's attack 2. スタン・Stun: Decrease enemy's RG 3. メンタル・Mental: Increase FG recovery speed 4. ヒール・Heal: Increase skill's HP recovery 5. バースト・Burst: Increase Enemy's RG 6. スペシャル・Special: Lowers RG necessary to activate Ougi 7. ドレイン・Drain: Inflict status effect 8. ミスティ・Misty: Decrease casting time Annie 7---8 | | | | 8---7---1---2---8 | | | | | | | | | | 6---5---3---4---6 | | | | 5---6 1. サポート・Support: Increases circle effect 2. レット・Let: Enables the circle to follow Annie 3. エクストラ・Extra: Extends the circle's duration 4. ヒール・Heal: Increase skill's HP recovery 5. アイミング・Aiming: Circles moves towards the nearest enemy 6. フィジカル・Physical: Enables Annie to hurt enemies when the circles are formed 7. ブロック・Block: Prevents circles from deactivating if Annie is attacked 8. ワイド・Wide: Increase Annie's circle range Tytree 7---8 | | | | 8---7---1---2---8 | | | | | | | | | | 6---5---3---4---6 | | | | 5---6 1. スペシャル・Special: Lowers RG necessary to activate Ougi 2. スウェイ・Sway: Back step after you use the skill 3. メンタル・Mental: Increase FG recovery speed 4. ヒール・Heal: Increase skill's HP recovery 5. ファスト・Fast: Lowers skill recovery time 6. シュート・Shoot: Additional attack after you use the skill 7. クール・Cool: Lowers character’s RG 8. サプライ・Supply: Recovers other character's FG Hilda 7---8 | | | | 8---7---1---2---8 | | | | | | | | | | 6---5---3---4---6 | | | | 5---6 1. ダメージ・Damage: Increase skill damage 2. ブロウ・Blow: Blows away enemy after using the skill 3. メンタル・Mental: Increase FG recovery speed 4. ホールド・Hold: Increase enemy’s recovery time 5. バースト・Burst: Increase Enemy's RG 6. ブラスト・Blast: Decrease enemy’s jutsu attack power. 7. ドレイン・Drain: Inflict status effect 8. サプライ・Supply: Recovers other character's FG エンハンス・Enhance Top Top Row 装備中・All Equipment ヴェイグ・Veigue マオ・Mao ユージーン・Eugene Second Row アニー・Annie ティトレイ・Tytree ヒルダ・Hilda Middle Left Side Veigue’s Weapon Mao’s Weapon Eugene’s Weapon Annie’s Weapon Tytree’s Weapon Hilda’s Weapon Right Side Veigue’s Armor Mao’s Armor Eugene’s Armor Annie’s Armor Tytree’s Armor Hilda’s Armor Bottom Middle Property Number/Number of Properties Able to be Enhanced Property to be Enhanced Current Value→Enhanced Value EP消費・EP Consumption Amount Needed/Current Amount Bottom (Switch with ■Button) Equipment Description Equipment Properties Weapon Properties 斬撃(斬撃攻撃力)・Slash Attack Power 打撃(打撃攻撃力)・Thrust Attack Power 術撃(術攻撃力)・Jutsu Attack Power FG回復(FG回復力)・FG Regeneration 属性・Attribute 覚醒率・Awakening Rate Armor Properties 斬防(斬撃防御力)・Slash Defense Power 打防(打撃防御力)・Thrust Defense Power 術防(術防御力)・Jutsu Defense Power HP回復(HP回復力)・HP Regeneration 属性・Attribute 覚醒率・Awakening Rate 作戦・Tactics  Top Left AI Name: You can custom make 3 AI sets and give them names out of the list (names don’t matter). Switch between them with L1 and R1. Rename them with R2. Top Middle Formation: Arrange characters positions. Circles and stars represent stat boosts. Top Right Red Circle: 攻撃力上昇・Attack Power Increase Blue Circle: 防御力上昇・Defense Power Increase Green Circle: HP回復力上昇・HP Regeneration Increase Red Star: 術攻撃力上昇・Jutsu Attack Power Increase Blue Star: 術防御力上昇・Jutsu Defense Power Increase Green Star: FG回復力上昇・FG Regeneration Increase Bottom 作戦行動・Movement Strategy (First Line) 1. Priority goes to attacking enemy on the same line as you. 2. Attacks enemies that are chanting. 3. Attacks and continues to do so even the enemy is guarding. 4. Protects ally at the back of the line. 5. Backs up ally at the front of the line. 6. Aim for nearest enemy. 7. Priority goes to attacking enemy with low HP. 8. Priority goes to attacking enemy with lots of HP. 攻撃頻度・Attack Frequency (Second Line) 1. Attack and run way, easier to get guard break. 2. Lowers RG to increase HP recover rate. Priority goes to defending and avoiding. 3. Attack regardless how much the RG is at. Priority goes to defending if the FG is low. 4. Increase the RG in anyway, depends on the situation. 5. Attacks regardless of the RG and HP. 術技条件・Jutsuwaza Conditions (Third Line) 1. Normal attacks only, no jutsuwaza. 2. Maintain at 2+ FG, low rate of using jutsuwaza. 3. Priority goes to jutsuwaza with low FG usage and less chanting time, moderate rate of using jutsuwaza. 4. Priority goes to jutsuwaza that can deal great damage to the enemy, hence ougi is possible. 5. Chains up attacks with usable jutsuwaza at the moment. 術技条件・Jutsuwaza Conditions (Third Line Annie only) 1. Normal attacks only, no jutsuwaza. 2. Help out near ally that has bad effects and low Hp. 3. Supports the back lines, high chance of using circles at the back lines. 4. Supports the front lines, high chance of using circles at the front lines. 5. Use possible jutsuwaza at average rate. 料理・Cooking   Left Side Food List Right Side Ingredients Food Name - Quantity Effects Toppings Food Name - Quantity - Added Effect Bottom Right Meal Description By pressing the ■Button on a meal it enables or disables the meal for Auto Cooking By pressing the ▲Button it brings up the Auto Cook settings menu. Auto Cook Menu Note: Depending on your choices some menus will be skipped. オート料理・Auto Cook(First Menu) On Off 単体HP割合のチェック・Single Member HP Check(Second Menu) 設定なし・No Creation 誰かのHPが20%以下・Someone’s HP is below 20% 誰かのHPが40%以下・Someone’s HP is below 40% 誰かのHPが60%以下・Someone’s HP is below 60% 誰かのHPが80%以下・Someone’s HP is below 80% (いつでも)・Always 全体HP割合のチェック・All Member HP Check (Third Menu) 設定なし・No Creation 全員のHPが20%以下・Everyone’s HP is below 20% 全員のHPが40%以下・Everyone’s HP is below 40% 全員のHPが60%以下・Everyone’s HP is below 60% 全員のHPが80%以下・Everyone’s HP is below 80% (Fourth Menu) ランダム・Random HP回復量の多い料理・Cooking that regenerates large amounts of HP HP回復量の少ない料理・Cooking that regenerates small amounts of HP 熟練度の低い料理・Cooking with low skill 熟練度の高い料理・Cooking with high skill 料理ランクの高い料理・Cooking with a high cooking rank 料理ランクの低い料理・Cooking with a low cooking rank 料理可能数の高い料理・Cooking with a high number of special effects 料理可能数の低い料理・Cooking with a low number of special effects 最近入手した食材のある料理・Cooking with recently obtained ingredients RGが上げる料理・Cooking that raises RG RGが下げる料理・Cooking that lowers RG カスタム・Custom メッセージ速度・Message Speed 自動メッセージ送り・Automatically Advance Messages 戦闘ランク・Battle Rank 戦闘キーカスタマイズ・Customize Battle Controls - 攻撃・Attack - 術技・Jutsuwaza - 防御・Defend - メニュー・Menu - 隊列・Formation - ジャンプ・Jump 画面位置・Screen Location 振動・Vibration 戦闘中ヘルプ・Battle Help 戦闘中カメラ・Battle Camera - ターゲット・Target - パーティ・Party - エネミー・Enemy - オール・All ウィンドウカラー・Window Color メニュー背景・Menu Background カメラ左右回転方向・Left and Right Camera Movement 上下移動方向・Up and Down Movement カメラ自動回転・Automatic Camera Movement カメラ慣性・Camera Inertia 初見チャットキャンセル・First Viewing Chat Cancel 初回プレイ向け解説・First Play Through Explanations ステレオ・Stereo ボリューム・Volume - 曲・Music - 効果音・Sound Effects - 音声・Voice アイテム・Item Top 新規・New Items 道具・Tools 武器・Weapons 防具・Armor 宝石・Jewels 護符・Accessories 貴重・Valuables Middle Item Name - Quantity/Equipped Person Bottom (Switch with ■Button) Item Description Equipment Properties Weapon Properties 斬撃・Slash Attack Power 打撃・Thrust Attack Power 術撃・Jutsu Attack Power FG回復・FG Regeneration 属性・Attribute (Bottom Line) Awakening Description - Awakening Rate Armor Properties 斬防・Slash Defense Power 打防・Thrust Defense Power 術防・Jutsu Defense Power HP回復・HP Regeneration 属性・Attribute (Bottom Line) Awakening Description - Awakening Rate 装備・Equipment Top Left Character Name Right Side Equipment List Middle Left 武器・Weapons 防具・Armor 宝石・Jewels 護符・Accessories (Below When Changing Weapon) 斬撃・Slash Attack Power 術撃・Jutsu Attack Power 打撃・Thrust Attack Power FG回復・FG Regeneration (Below When Changing Armor) 斬防・Slash Defense Power 術防・Jutsu Defense Power 打防・Thrust Defense Power HP回復・HP Regeneration Bottom (Switch with ■Button) Equipment Description Equipment Properties Weapon Properties 斬撃・Slash Attack Power 打撃・Thrust Attack Power 術撃・Jutsu Attack Power FG回復・FG Regeneration 属性・Attribute (Bottom Line) Awakening Description - Awakening Rate Armor Properties 斬防・Slash Defense Power 打防・Thrust Defense Power 術防・Jutsu Defense Power HP回復・HP Regeneration 属性・Attribute (Bottom Line) Awakening Description - Awakening Rate バトルボック・Battle Book 戦闘履歴・Battle History (Bottom Line) 戦闘回数・Number of Battles 撃破数・Number of Enemies Defeated 戦闘不能回数・Number of Times Incapacitated 総攻撃ダメージ数・Total Damage Given 総被害ダメージ数・Total Damage Received 総ヒット数・Total Number of Hits 最大連続ヒット数・Maximum Combo Hits 最大連携ダメージ数・Max Combo Damage 総戦闘時間・Total Battle Time 獲得グレード・Acquired Grade 武具覚醒回数・Number of Equipment Awakened 武具継承回数・Number of Equipment Inherited 敵コンプリート数・Enemy Complete Number アイテム使用回数・Number of Items Used 料理回数・Number of Times Cooking was Made ???回数・Number of Irregular Awakenings ステータス・Status Top Name Title Top Middle LV HP Next Middle 斬撃・Slash 打撃・Thrust 術撃・Jutsu 属性・Attribute 攻撃力・Attack ### ### ### Element 防御力・Defense ### ### ### Element HP FG 回復力・Regeneration ### ### Lower Middle 潜在・Latent Ability - Weapon Awakening Description - Awakening Rate Armor Awakening Description - Awakening Rate Middle When Title is Selected List of Titles セーブ・Save Left Side List of Saves Press the ▲Button to add a comment to a save file. Right Side Currently Selected Save File’s Info ******************************************************************** 6. Characters ******************************************************************** ヴェイグ・リュングベル Veigue Lungberg Race: Huma Age: 18 Height: 183cm Weight: 71k クレア・ベネット Claire Bennett Race: Huma Age: 17 Height: 163cm Weight: 45kg ユージーン・ガラルド Eugene Gallardo Race: Gajuma Age: 40 Height: 193cm Weight: 108kg マオ Mao Race: Huma Age: 13 Height: 153cm Weight: 38kg アニー・バース Annie Barrs Race: Huma Age: 15 Height: 155cm Weight: 40kg ティトレイ・クロウ Tytree Crowe Race: Huma Age: 17 Height: 178cm Weight: 69kg ヒルダ・ランブリング Hilda Rhambling Race: Half Age: 21 Height: 168cm Weight: 48kg アガーテ・リンドブロム Agarte Lindblum Race: Gajuma Age: 20 Height: 165cm Weight: 43kg ザピィ Zapie ラドラス・リンドブロム Ladras Lindblum Race: Gajuma Age: 60 Height: 186cm Weight: 76kg ジルバ・マディガン Zilva Madigan Race: Gajuma Age: 37 Height: 175cm Weight: 58kg ミルハウスト・セルカーク Milhaust Selkirk Race: Huma Age: 28 Height: 185cm Weight: 72kg サレ Saleh トーマ Tomah ワルトゥ Walto ミリッツァ Militsa ******************************************************************** 7. Status Ailments ******************************************************************** Note: Pictures of the status ailments are on page 44 of the instruction manual. 鈍足・Slow: Movement speed decreases. Earth attribute. Hard to inflict on earth resistant enemies. 衰弱・Weak: Become unable to regenerate FG. Wind attribute. Hard to inflict on wind resistant enemies. 凍結・Freeze: Become unable to move or attack. If attacked, the character will be unfrozen. Water attribute. Hard to inflict on water resistant enemies. 熱毒・Poison: RG will increase. If RG becomes 100, HP will start to decrease. Fire attribute. Hard to inflict on fire resistant enemies. マヒ・Paralyze: With the exception of using items, it becomes difficult to act. Light attribute. Hard to inflict on light resistant enemies. 恐慌・Panic: RG starts to decrease and finally the character becomes is afflicted with Piyo. Darkness attribute. Hard to inflict on darkness resistant enemies. 気絶・Piyo: Unable to move or attack. When recovering RG becomes 50. 戦闘不能・Incapacitated: If a character’s HP drops to 0 that character will become unable to fight. Will not recover automatically after battle. ******************************************************************** 8. Skills ******************************************************************** Veigue Jutsuwaza・術技 絶氷刃 ゼッヒョウジン Finish Ice Edge Zehhyoujin Attribute: Water 瞬連塵 シュンレンジン Blink Connect Dust Shunrenjin Attribute: None 裂破衝 レッパショウ Split Break Rush Reppashou Attribute: None 絶翔斬 ゼッショウザン Finish Soar Slash Zesshouzan Attribute: Water 幻龍斬 ゲンリュウザン Illusion Dragon Slash Genryuuzan 無影衝 ムエイショウ Shadow-Less Rush Mueishou 絶・霧氷装 ゼツ・ムヒョウソウ Finish - Rime Outfit Zetsu Muhyousou 絶・瞬影迅 ゼツ・シュンエイジン Finish - Blink Shadow Fast Zetsu Shuneijin Ougi・奥義 連塵裂氷撃 レンジンレッヒョウゲキ Connect Dust Extreme Ice Attack Renjinrehhyougeki Attribute: Water 凍牙衝裂破 トウガショウレッパ Frozen Fang Rush Split Break Tougashoureppa Attribute: Water 絶空裂氷撃 ゼックウレッヒョウゲキ Finish Sky Split Ice Attack Zekkuurehhyougeki Attribute: Water 凍牙龍影刃 トウガリュウエイジン Frozen Fang Dragon Shadow Edge Tougaryuueijin Attribute: Water 凍牙無影剣 トウガムエイケン Frozen Fang Shadow-Less Sword Tougamueiken Attribute: Water 衝破連牙衝 ショウハレンガショウ Rush Break Connect Fang Rush Shouharengashou Attribute: None 連塵斬翔剣 レンジンザンショウケン Connect Dust Slash Soar Sword Renjinzanshouken Attribute: Water 連塵龍影刃 レンジンリュウエイジン Connect Edge Dragon Shadow Edge Renjinryuueijin Attribute: None 幻魔連牙衝 ゲンマレンガショウ Illusion Demon Connect Fang Rush Genmarengashou Attribute: None 絶空衝裂破 ゼックウショウレッパ Finish Sky Rush Split Break Zekkuushoureppa Attribute: Water 崩龍衝裂破 ホウリュウショウレッパ Crumble Dragon Rush Split Break Houryuushoureppa Attribute: Water 幻魔衝裂破 ゲンマショウレッパ Illusion Demon Rush Split Break Genmashoureppa Attribute: Water 絶空龍影刃 ゼックウリュウエイジン Finish Sky Dragon Shadow Edge Zekkuuryuueijin Attribute: None 幻魔斬翔剣 ゲンマザンショウケン Illusion Demon Slash Soar Sword Genmazanshouken Attribute: None 崩龍無影剣 ホウリュウムエイケン Crumble Dragon Shadow-Less Sword Houryuumueiken Attribute: Water Eugene Jutsuwaza・術技 旋風槍 センプウソウ Whirlwind Spear Senpuusou Attribute: Wind 裂駆槍 レックソウ Extreme Drive Spear Rekkusou Attribute: None 轟破槍 ゴウハソウ Gouhasou Boom Break Spear Attribute: Earth 瞬迅槍 シュンジンソウ Blink Fast Spear Shunjinsou Attribute: None 天雷槍 テンライソウ Sky Thunder Spear Tenraisou Attribute: Light 滅翔槍 メッショウソウ Destroy Soar Spear Messhousou Attribute: None 錬・鋼体装 レン・コウタイソウ Refine - Steel Body Outfit Ren Koutaisou Attribute: Earth 錬・鏡銘弾 レン・キョウメイダン Refine - Mirror Inscribe Bullet Ren Kyoumeidan Attribute: Earth Ougi・奥義 裂風迅槍衝 レップウジンソウショウ Gale Fast Spear Rush Reppuujinsoushou Attribute: Wind 轟爆旋風牙 ゴウバクセンプウガ Boom Burst Whirlwind Fang Goubakusenpuuga Attribute: Wind 裂風瞬迅殺 レップウシュンジンサツ Split Wind Blink Fast Kill Reppuushunjinsatsu Attribute: Wind 裂風爆雷陣 レップウバクライジン Split Wind Burst Thunder Formation Reppuubakuraijin Attribute: Wind 滅殺旋風牙 メッサツセンプウガ Obliterate Whirlwind Fang Messatsusenpuuga Attribute: Wind 轟爆迅槍衝 ゴウバクジンソウショウ Boom Burst Fast Spear Rush) Goubakujinsoushou Attribute: None 瞬殺迅槍衝 シュンサツジンソウショウ Blink Kill Fast Spear Rush Shunsatsujinsoushou Attribute: None 裂走爆雷陣 レッソウバクライジン Split Run Boom Thunder Formation Ressoubakuraijin Attribute: Light 裂走天翔撃 レッソウテンショウゲキ Split Run Sky Soar Attack Ressoutenshougeki Attribute: None 瞬殺轟衝撃 シュンサツゴウショウゲキ Blink Kill Boom Rush Attack Shunsatsugoushougeki Attribute: Earth 迅雷轟衝撃 ジンライゴウショウゲキ Formation Thunder Boom Rush Attack Jinraigoushougeki Attribute: Earth/Light 轟爆天翔撃 ゴウバクテンショウゲキ Boom Burst Sky Soar Attack Goubakutenshougeki Attribute: Earth 迅雷瞬迅殺 ジンライシュンジンサツ Formation Thunder Blink Fast Kill Jinraishunjinsatsu Attribute: Light 瞬殺天翔撃 シュンサツテンショウゲキ Blink Kill Sky Soar Attack Shunsatsutenshougeki Attribute: Earth 迅雷天翔撃 ジンライテンショウゲキ Formation Thunder Sky Soar Attack Jinraitenshougeki Attribute: Earth/Light Mao Jutsuwaza・術技 フレアショット Flare Shot Attribute: Fire ウィンドエッジ Wind Edge Attribute: Wind アーチシェイド Arch Shade Attribute: Darkness バーンストライク Burn Strike Attribute: Fire ガスティーネイル Gusty Nail Attribute: Wind ブラッディクロス Bloody Cross Attribute: Darkness F・フレイム F-Flame Attribute: Fire F・エンチャント F-Enchant Attribute: Fire Description: Enchants Mao’s weapon with fire for 12 seconds. Ougi・奥義 エイミングヒート Aiming Heat Attribute: Wind/Fire ネガティブゲイト Negative Gate Attribute: Fire/Darkness ゲイルスラッシュ Gale Slash Attribute: Wind/Darkness ブレイジングハーツ Blazing Hearts Attribute: Wind/Fire ディザスターロアー Disaster Roar Attribute: Fire/Darkness フィアフルストーム Fearful Storm Attribute: Wind/Darkness Annie Jutsuwaza・術技 パワー・クラフト Power Craft Attribute: Fire Description: Increases the attack power of allies in range. Also recovers allies from low attack power and Poison. ガード・ヴァッサー Guard Vassar Attribute: Water Description: Increases the defense power of allies in range. Also recovers allies from low defense power and Freeze. マインド・ガイスト Mind Geist Attribute: Light Description: Increases the jutsu attack power of allies in range. Also recovers allies from low jutsu attack power and Paralyze. レジスト・ヴィレ Resist Vile Attribute: Darkness Description: Increases the jutsu defense power of allies in range. Also recovers allies from low jutsu defense power and Panic. ライフ・マテリア Life Materia Attribute: Earth Description: Increases the HP regeneration of allies in range. Also recovers allies from low HP regeneration and Slow. チャージ・ヴィント Charge Wind Attribute: Wind Description: Increases the FG regeneration of allies in range. Also recovers allies from low FG regeneration and Weak. R・エリキシル R-Elixir Attribute: Water Description: Revives incapacitated allies in range. D・レーベン D-Leben Attribute: Water Description: Absorbs HP from enemies in range and recovers own HP. Ougi・奥義 レデュース・レーゲン Reduce Legen Attribute: Earth/Fire Description: Lowers the attack power of enemies in a wide range. ペイン・レーゲン Pain Legen Attribute: Earth Description: Increases the knock back time of enemies. バースト・レーゲン Burst Legen Attribute: Earth Description: Increases the RG of enemies in a wide range. アーツ・レーゲン Arts Legen Attribute: Earth Description: All allies become able to use skills regardless of their RG. シェイブ・レーゲン Shave Legen Attribute: Earth/Water Description: Lowers the defense power of enemies in a wide range. スタン・レーゲン Stun Legen Attribute: Earth Description: Lowers the RG of enemies in a wide range. フラッシュ・レーゲン Flash Legen Attribute: Earth Description: Attacks from enemies become invalid. ブレイク・レーゲン Break Legen Attribute: Earth Description: Become able to break the enemies guard. ブラスト・レーゲン Blast Legen Attribute: Earth/Light Description: Lowers jutsu attack power of enemies in a wide range. ファスト・レーゲン Fast Legen Attribute: Earth Description: Increases the movement speed of allies in a wide range. ガンビット・レーゲン Gambit Legen Attribute: Earth/Darkness Description: Lowers jutsu defense of enemies in a wide range. ヒール・レーゲン Heal Legan Attribute: Earth Description: Increases the HP regeneration of allies in a wide range. Tytree Jutsuwaza・術技 翔連脚 ショウレンキャク Soar Connect Kick Shourenkyaku Attribute: None 轟裂破 ゴウレッパ Boom Extreme Break Goureppa Attribute: None 牙連撃 ガレンゲキ Fang Connect Attack Garengeki Attribute: None 疾空波 シックウハ Rapid Sky Break Shikkuuha Attribute: None 樹砲閃 ジュホウセン Tree Cannon Flash Juhousen Attribute: Earth 扇翔閃 センショウセン Fan Soar Flash Senshousen Attribute: Water 激・樹装壁 ゲキ・ジュソウヘキ Incite - Wood Outfit Wall Geki Jusouheki Attribute: Earth 激・瞬殺連 ゲキ・シュンサツレン Incite - Blink Kill Connect Geki Shunsatsuren Attribute: Wind Ougi・奥義 ヒレンゴウショウガ 飛連轟衝牙 Fly Connect Boom Soar Fang Hirengoushouga Attribute: None 愚連連天脚 グレンレンテンキャク Stupid Connect Connect Sky Kick Gurenrentenkyaku Attribute: None 飛連斬空脚 ヒレンザンクウキャク Fly Connect Slash Sky Kick Hirenzankuukyaku Attribute: None 飛連墜蓮閃 ヒレンツイレンセン Fly Connect Crash Lotus Flash Hirentsuirensen Attribute: Earth 蒼破連天脚 ソウハレンテンキャク Pale Break Connect Sky Kick Souharentenkyaku Attribute: Water 轟裂連牙弾 ゴウレツレンガダン Boom Split Connect Fang Bullet Gouretsurengadan Attribute: None 轟裂斬空脚 ゴウレツザンクウキャク Boom Split Slash Sky Kick Gouretsuzankuukyaku Attribute: None 緋桜轟衝牙 ヒオウゴウショウガ Cherry Blossom Boom Rush Fang Hiougoushouga Attribute: Earth 轟裂蒼翔閃 ゴウレツソウショウセン Boom Split Pale Soar Fan Gouretsusoushousen Attribute: Water 愚連斬空脚 グレンザンクウキャク Stupid Connect Slash Sky Kick Gurenzankuukyaku Attribute: None 愚連墜蓮閃 グレンツイレンセン Stupid Connect Crash Lotus Flash Gurentsuirensen Attribute: Earth 愚連蒼翔閃 グレンソウショウセン Stupid Connect Pale Soar Fan Gurensoushousen Attribute: Water 空破墜蓮閃 クウハツイレンセン Sky Break Crash Lotus Flash Kuuhatsuirenzen Attribute: Earth 空破蒼翔閃 クウハソウショウセン Sky Break Pale Soar Fan Kuuhasoushousen Attribute: Water 蒼破墜蓮閃 ソウハツイレンセン Pale Break Crash Lotus Flash Souhatsuirensen Attribute: Earth/Water Hilda Jutsuwaza・術技 ロックバラージ Rock Barage Attribute: Earth スプラッシャー Splasher Attribute: Water サンダースピア Thunder Spear Attribute: Light ストーンブレイク Stone Break Attribute: Earth アクアストリーム Aqua Stream Attribute: Water シャイニングレイ Shining Ray Attribute: Light L・ローブ L Robe Attribute: Light Description: For 15 seconds when hit by a physical attack Hilda will counter attack with lightning. L・ソーサリー L Sorcery Attribute: Light Description: For 18 seconds casting time becomes 3/4. Normal attacks will regenerate twice as much FG. Ougi・奥義 フリーズランサー Freeze Lancer Attribute: Earth/Water クラスターレイド Cluster Raid Attribute: Earth/Light フラッシュティア Flash Tear Attribute: Water/Light フリジットコフィン Frigid Coffin Attribute: Earth/Water グランドダッシャー Grand Dasher Attribute: Earth/Light ディバインセイバー Divine Saber Attribute: Water/Light Two-Person Hiougi Veigue and Mao インブレイスエンド Embrace End Hits: 13 Veigue and Annie 龍虎滅牙斬 りゅうこめつがざん Dragon Tiger Destroy Fang Slash Ryuukometsugazan Hits: 12 Veigue and Hilda セルシウスキャリバー Celsius Caliber Hits: 24 Eugene and Mao インフェルノドライブ Inferno Drive Hits: 9 Eugene and Annie 翔破裂光閃 しょうはれっこうせん Soar Break Split Light Flash Shouharekkousen Hits: 33 Eugene and Hilda デュアル・ザ・サン Duel The Sun Tytree and Mao 紅蓮天翔 ぐれんてんしょう Crimson Sky Soar Gurentenshou Hits: 30 Tytree and Annie インフィニティア・ストライク Infinitia Strike Tytree and Hilda サウザンドブレイバー Thousand Braver ******************************************************************** 9. Items ******************************************************************** 名前・Name: Description アップルグミ・Apple Gummy: Recover 30% of Max HP. ピーチグミ・Peach Apple Gummy: Recover 50% of Max HP. グレープグミ・Grape Gummy: Recover 75% of Max HP. ウッチャリグミ・Last Minute Reversal Gummy: If it is used, when near death your HP will regenerate automatically. ライムグミ・Lime Gummy: HP recovery will increase temporarily. バーストボトル・Burst bottle: RG is 100% and FG increases steadily. FG recovers completely while moving リキュールボトル・Liqueur bottle: During combat abnormal status and negative effects are prevented. ライフボトル・Life bottle: Recovers an incapacitated character with 50% of their Max HP. エリクシール・Elixir: Recovers 100% of Max HP and FG. オールディバイド・All Divide: The damage that all friends and foes receives is decreased to 1/2. アワーグラス・Hourglass: The movement of the target is stopped for a fixed period of time. ホーリィボトル・Holy Bottle: Encounter rate decreases to 1/2. ダークボトル・Dark Bottle: Encounter rate increases to 4 times as much. セージ・Sage: Raises Max Hp by 10. ラベンダー・Lavender: Increases attack power by 1. ベルベーヌ・Bellebane: Increases defense power by 1. ローズマリー・Rosemary: Increases jutsu attack power by 1. サフラン・Saffron: Increases jutsu defense power by 1. カモミール・Chamomile: Increases HP recovery power by 1. セボリー・Savory: Increases FG recovery power by 1. 斬錬石・Slash Refine Stone: For weapons it increases slash attack power by 1. For armor it increases slash defense power by 1. 打錬石・Thrust Refine Stone: For weapons it increases thrust attack power by 1. For armor it increases thrust defense power by 1. 術錬石・Jutsu Refine Stone: For weapons it increases jutsu attack power by 1. For armor it increases jutsu defense power by 1. 回錬石・Recovery Refine Stone: For weapons it increases FG recovery power by 1. For armor it increases HP recovery power by 1. 醒錬石・Awakening Refine Stone: Increases the awaken rate of equipment by 1%. マジカルアロマ・Magical Aroma: Receive a discount of 1% times the amount you are holding from shops. ロートリキッド・Red Liquid: Red liquid. ブラオリキッド・Blue Liquid: Blue liquid. グリューンリキッド・Green Liquid: Green liquid. ゲルプリキッド・Gelp Liquid: Yellow liquid. ヴィオレットリキッド・Violet Liquid: Violet liquid まねきネコ・Beckoning Cat: A cat ornament that invites good fortune. フレアパウダー・Flare powder: Adds fire attribute. アクアパウダー・Aqua powder: Adds water attribute. ゲイルパウダー・Gale powder: Adds wind attribute. アースパウダー・Earth powder: Adds earth attribute. ライトパウダー・Light powder: Adds light attribute. ダークパウダー・Dark powder: Adds darkness attribute. ******************************************************************** 10. Accessories ******************************************************************** 宝石・Gems Grade パール・Pearl オニキス・Onyx トパーズ・Topaz エメラルド・Emerald サファイア・Sapphire ダイアモンド・Diamond Type: Effect フィート・Fight: Increase Slash Attack Power. マッスル・Muscle: Increase Thrust Attack Power. シールド・Shield: Increase Slash Defense Power. プロテクト・Protect: Increase Thrust Defense Power. マインド・Mind: Increase Jutsu Attack Power. レジスト・Resist: Increase Jutsu Defense Power. ヒール・Heal: Increase HP Regeneration. フォルス・Force: Increase FG Regeneration. ライフ・Life: Increase Max HP. ネイチャー・Nature: Increase FG Regeneration when using normal attacks. メディカル・Medical: Increase HP Regeneration after defeating an enemy. メンタル・Mental: Increase FG Regeneration after defeating an enemy. ブレイク・Break: Lower enemy RG. マイティ・Mighty: Increases positive status effect time. リカバー・Recover: Reduces negative status effect time. チャージ・Charge: Increases RG charge speed. ミスティ・Misty: Reduces Casting Speed. ピヨハン・Piyohan: Reduces Piyo stun time. 護符・Charms ディレイチェック・Delay Check: Protects against Slow. Increases Earth resistance. ウィークチェック・Weak Check: Protects against Weak. Increases Wind resistance. ポイズンチェック・Poison Check: Protects against Poison. Increases Fire resistance. フリーズチェック・Freeze Check: Protects against Freeze. Increases Water resistance. パラライチェック・Paralyze Check: Protects against Paralyze. Increases Light resistance. パニックチェック・Panic Check: Protects against Panic. Increases Darkness resistance. アースリスト・Earth Wrist: Adds Earth Attribute to the equipped weapon. ゲイルリスト・Gale Wrist: Adds Wind Attribute to the equipped weapon. フレアリスト・Flare Wrist: Adds Fire Attribute to the equipped weapon. アクアリスト・Aqua Wrist: Adds Water Attribute to the equipped weapon. ライトリスト・Light Wrist: Adds Light Attribute to the equipped weapon. ダークリスト・Dark Wrist: Adds Darkness Attribute to the equipped weapon. 魔神の魂・Majinken Spirit: When FG is full, changes Veigue’s「絶氷刃・ Zehhyoujin」into「魔神剣・Majinken」. 風神の魂・Fuujinken Spirit: When FG is full, changes Veigue’s「瞬連塵・ Shunrenjin」into「風神剣・Fuujinken」. 猛虎の魂・Kogahazan Spirit: When FG is full, changes Veigue’s「裂破衝・ Reppashou」into「虎牙破斬」. 閃光の魂・Senkoushou Spirit: When FG is full, changes Veigue’s「絶翔斬・ Zesshouzan」into「閃光衝」. 空神の魂・Kuushuuken Spirit: When FG is full, changes Veigue’s「幻龍斬・ Genryuuzan」into「空襲剣」. 氷魔の魂・Muhyoushou Spirit: When FG is full, changes Veigue’s「無影衝・ Mueishou」into「霧氷翔」. エソテリック・Esoteric: Invoke Ougi regardless of RG. クールラスター・Cool Raster: Press the ○ button when you defeat an enemy to make the character’s RG go to 0. ダブルトリック・Double Trick: Allows you to invoke a jutsuwaza from a normal attack or another jutsuwaza. 金のフォーク・Golden Fork: Doubles HP recovery from food for wearer. ステップブーツ・Step Boots: Regenerate 5 HP when back stepping. ウェポンリファイナー・Weapon Refiner: Slightly increases the weapon’s awakening rate. プロテクトリファイナー・Protect Refiner: Slightly increases the armor’s awakening rate. デクスタリィオーブ・Dexterity Orb: Halfs time it takes for a character to be able to move after using an item. ディストーションオーブ・Distortion Orb: Increases the duration of Hourglasses by 5 times. シャイニングオーブ・Shining Orb: Doubles the awakening rate of weapons and armor. ダッシュブーツ・Dash Boots: Movement speed increases by 1.2 times. サニーハット・Sunny Hat: Regenerate HP while chanting. ガンホーベルト・Gung Ho Belt: RG increases and decreases depending on the remaining HP when standing by. シルバーガントレット・Silver Gauntlet: No damage when press guarding. ******************************************************************** 11. Opening Song ******************************************************************** Title: Good Night Lyrics : Mochida Kaori Music : HIKARI No matter what kind of goodbye, I can get through it without being sad... Saying "it's a joke", and playing the fool like always You show me your smile No one says anything, it was a long night alone No matter what it is that I thought about Ah, the starlight scatters in the black sky Certainly, in order to make someone smile right now, somewhere... The future was definitely limited When what's left in my hand sparkles, I swear I'll continue loving forever, the proof that you were alive Original Japanese 作詞:持田香織 作曲:HIKARI どんな別れなら 悲しまずに いられるだろう・・・ 「冗談だよ」って いつもみたいに 戯けて 笑ってみせて 誰にも言えずに 長い夜を ただ ひとりで どんな想いで、 どんな想いでいただろう あぁ 黒い空に 散りゆく星のひかり きっと 今もどこかで 微笑んでいますように・・・ 限りあった 未来はきっと 残された掌で 輝くと 今 誓う 君が生きた その証を 永遠に愛しつづけよう ******************************************************************** 12. Story Translation ******************************************************************** Opening・始まり Opening Cut-scene Milhaust: Your Majesty! Eugene: Your Majesty! You shouldn't do this! Milhaust: Don't use your force more than that! Eugene/Milhaust: Your Majesty! Claire: Veigue! Veigue: Don't come near me! Veigue: Claire, run away! Claire: But…… Veigue: Run away, Clai……aah! Veigue: Claire!! - One year later - Zapie: Kiki! Veigue: Who are you? Mao: Hi, Veigue. I'm Mao. Eugene: I am Eugene Gallardo. Veigue Lungberg, we have come for you. Sulz・スールズ Ice Filled Building Veigue: Who are you……why do you know my name…… Mao: You don't have to worry. We're friends. Since we came here, won't you listen to what we have to say? Veigue: I don't have anything to talk about. Go home…… Mao: Really? If it’s us, I think we might be familiar with your power. Veigue: What can you do about? Without knowing anything about it…… Mao: I know more about you than you do yourself. I know the “answer” to your problem. Veigue: Don't mess around with me. What is an “answer”. Mao: Let's talk Vague. If you don't come, then I am going over there. Eugene: It seems that he can control the Force. Mao: Yeah, better than I imagined. Veigue: Don’t be concerned about me. Next time I won't hold back. Mao: Although he is saying that? Eugene: I didn't want to be violent, but it seems that we have no choice. Mao: ……that's what it looks like. What are the conditions? Eugene: Without force, and without hurting the target for 60 seconds. Mao: Ehhhhh! That's really strict! Eugene: You can't do it? Mao: Do you think I can't do it? Eugene: Don’t answer a question with a question. Veigue: What are you talking about! Leave quickly…… Mao: If you are going to quit, do it now, Veigue? Veigue: Don't mess with me!! After Battle Veigue: My ice and your flame……are they the same……? What in the world is this power……? Eugene: That power that you are using is called force. If you don't make a mistake in how you use it, as far as you are concerned it will become a great help. Veigue: Force……? Mao: That's right, force. Mao: This is the force's embodiment. This is a Force Cube. Mao: We are traveling. In order to find people that posses special abilities like you and I. So that we can save our world. Mao: Everything happened because of force you know. Eugene: Force is a ‘special ability’ that the powers of life and soul can call forth. Eugene: Originally it was something that manifested in only ‘Gajuma’ like me. Veigue: If that’s the case, then why……does a ‘Huma’ like him and me have that power…… Mao: Since some point in time, the force ability has started appearing in Humas. Mao: Right now, there is no distinction between Gajuma and Huma races, and there are people with all different kinds of forces. Mao: Your Force is "Ice". Veigue: The ‘Force of Ice’…… Mao: You can manipulate ice at will, right? Veigue: Now……however I can't anything about the ice around Claire…… Mao: That's because that ice is from when your Force ran wild. Eugene: Force, the power of the heart, if it is in someone who has an insecure heart there will be an excessive reaction that the person will not be able to control. Mao: Your power awoke abruptly. Your unprepared heart was unable to control it, and she…… Mao: That’s what happens when force runs wild. Eugene: This ice is impossible for you to destroy with your current ability. Veigue: …… what should I do Claire is…… Mao: Leave this to me, Veigue. If you are ‘ice’ then I am ‘fire’. To melt ‘ice’…… Mao: You should bring ‘fire’ near it. Mao: Force of fire!! Release her from her sleep of ice!! Mao: Now, Veigue!! Smash the ice!! Veigue: Aaaaahhhhhh!! Veigue: Claire!! Zapie: Ki!! Veigue: ……Claire!! Are you……alive……? Claire: ……Veigue……? Veigue: Claire……! Does it hurt anywhere? How are you feeling……? Claire: Yes……I…… Veigue: Claire…… Veigue: ……Claire……are you shivering? Claire: ……n, no. That’s wrong, Veigue…… Claire: ……it’s a little cold in here……I want to feel the sun…… Veigue: Claire!! Outside Veigue: Claire……I’m sorry…… Claire: ……what happened? What……on earth……? Veigue: ……don’t you remember……? Claire: I remember being engulfed by a blue light that came out of your body……and then……I…… Mao: ……you have been imprisoned in the ice all that time. Claire: ……you are……? Veigue: ……he is the one that helped me save you…… Mao: Nice to meet you. I’m Mao. This is…… Eugene: Eugene Gallardo. Eugene: ……you were swallowed up by Veigue’s force that was running wild. Eugene: And, from one year ago until now……when Veigue finally freed you. Veigue: Claire……I’m really sorry…… Claire: ………… Mao: ……Veigue didn’t imprison you in the ice on purpose. Mao: I’m sure you have tried to save her many times in the past. ……right Veigue? Claire: Veigue……your hand is full of scratches…… Veigue: ………… Claire: In order to help me……? Veigue: ……however, I wasn’t able to do anything……all I could do was watch over you. Claire: ………… Veigue: Claire…… I'm not really sure what I can do for you from now on…… Claire: ……ah! Veigue, I……have to return home. Claire: My Father and Mother are probably worried, so I want to ease their minds. Claire: Veigue, thank you for saving me. Claire: Since I’m energetic as usual. Claire: ……umm……if you would like, you two can rest at my house. Claire: Although I can’t entertain you that well, you can wait while I prepare a meal. Eugene: ……she is a good girl. Veigue: ………… Mao: So then……let’s go eat. Mao: Since I used my force, I’m very hungry. Eugene: Mao…… Mao: ……I know. Mao: Veigue, we have something to talk to you about. It is for that reason that we came to meet you. Veigue: Tell me here. Eugene: If possibly, I’d like to talk in a calm place. Veigue: ………… Veigue: That is……!! Mao: An ice virus, a Frost Crow. Eugene: It’s coming!! After Battle Veigue: Why did a virus come inside the town……? Eugene: A virus is a thing that changes its appearance according to nature. There is a possibility of them showing up anyplace. Mao: There is a chance that the number of force users and virus is increasing. Veigue: ……manifestation of the force…………an increase in viruses……what on earth is happening…… Veigue: ……Mao, you said “in order to save the world”. That is…… Mao: Sorry……it seems I’m at my limit…… Eugene: It’s a long story. Would it be alright if Mao ate before that? Veigue: ……understood……this way. Veigue: ……about Claire……I’m thankful. notice Mao and Eugene became companions. notice You obtained the Battle Book. Inside Claire’s House Eugene: ……Everything started on that day on year ago……on the ‘Setting Sun of Ladras’. Veigue: ‘Setting Sun of Ladras’…… Eugene: The day the king of the country of Karegia, King Ladras died. Do you know of it? Veigue: ………… Claire’s Mother - Rakiya: Because of what happened to my daughter, Veigue couldn’t know of the surrounding circumstances…… Eugene: ……I see……you don’t know about his majesty’s death. Eugene: About a half year before he died, his majesty was bedridden with a disease. Eugene: Medical treatment was not effective and his majesty’s condition worsened, and before long he began to repeatedly mutter incoherently. Eugene: And, on that day……all of his majesty’s force came out, and he died…… Veigue: Claire, are you alright? Although you just returned…… Claire: Yes. It’s very enjoyable. Claire: Eugene-san, please continue. Eugene: ……the force that came from his majesty became light, and it rained on the whole country, and it awoke the force that was sleeping inside people. Eugene: The people whose special abilities suddenly awakened were terrified, and their forces went wild one after another. During that, great damage was caused, and Karegia collapsed in chaos…… Mao: That means it wasn’t just you. Veigue: ………… Eugene: ……the crisis continues. At the same time that people’s forces went wild, there was a large outbreak of viruses, and they have started to attack people. Eugene: This large global disaster, on top of the death of King Ladras is what people have started calling the ‘Setting Sun of Ladras’. Eugene: With the ‘Setting Sun of Ladras’ many peoples lives were lost, and even now, that wound still remains…… Claire: The whole world……something like that……it’s a pity…… Claire: Ah, I shouldn’t do that. I’m interrupting your conversation. Mao: Even Claire-san has gone through a lot of dangerous things…… Veigue: She has from long ago……it seems she worries about others more than herself…… Mao: By that way, the person left behind by the late king that will succeed him, that’s Agarte-sama…… Veigue: Agarte……Ladras’ only child, Princess Agarte? Mao: Yes. Right now, it’s Queen Agarte. Agarte-sama suddenly became suspicious about the circumstances. Eugene: Although his majesty substituted his own life to emit the force, there must be some important reason. Eugene: We are traveling in order to find the truth of the disaster in the kingdom that started with the ‘Setting Sun of Ladras’. Mao: For that reason, partnering with people who possess strong forces like yours is necessary. Veigue: ………… Popura’s Voice: I’m coming in!! Claire: Popura-obasan!! Popura: Thank goodness you’re alright Claire-chan! I was really worried about you. Claire: I am sorry I made you worry so much. Popura: I’m sure you’re Rakiya-san was thankful too. Rakiya: Yes, I’m happy just seeing Claire smile happily that way. Zapie: Kiki! Popura: To celebrate Claire’s returning to normal, I baked a peach pie that Veigue also likes ♪ Mao: It smells good! Popura: Oh……guests……? If you’d like you can eat it with them. Mao: ……loving peach pies. Veigue-‘chan’…… Veigue: ………… Popura: Since it’s a dish I’m proud of, savor it well♪ So then, see you later. Veigue: Ah, obasan…… Veigue: ……thank you. Mao: Delicious!! This is extremely delicious!! Veigue: ……however, continuing the conversation, for why you’re traveling, strong force users are necessary? Mao: Ah……oops, I shouldn’t have done that. I just forgot. Mao: ……because of that situation, we might have to fight against the country. Some of our enemies are also force users. Skillful, strong force users. Veigue: ……I am thankful to you. However, I can’t become your partner. Mao: Eh? Veigue: I am now, in this town……since I can’t be separated from this family. Mao: What do you mean? Veigue: I caused a big problem……that’s why, without doing to atone for it, I can’t go far away from this town…… Claire: Veigue, thank you…… Claire: But, you didn’t do anything bad. That’s why I don’t want you using a word like atone. Claire: And also, since you’re necessary to these people, why don’t you lend them your power? ……right? Veigue: It’s not just you Claire. Claire: Huh……? Veigue: While you were in the ice, I have been looking after this family the whole time. Veigue: I……did it without saying anything. Rakiya: Since you are family. We believed in you Veigue, and we also that that someday, Claire would definitely return to normal…… Rakiya: That’s why, I decided with my husband that we would wait for this day with you. So there wouldn’t be any lonely thoughts until the time when Claire returned…… Veigue: Aunt, thank you…… Claire’s Father - Marco: This is bad!! Rakiya: Dear, what’s wrong!? Marco: A group of people with weapons have come into the village!! Veigue: Where are they right now!? Marco: In the plaza of the town hall. Mao: Eugene, possibly…… Eugene: Let’s hurry. Near Town Hall ???: Hmm, I don’t know……No matter how I look at these Huma girls, I can’t tell whether or not they’re beautiful? ???: Hey, you………do you know? Karegia: Tomah-sama, I’m sorry. To me they all look about the same. Tomah: Hey, Huma girl. What’s your name? Monica: It’s Monica……Tomah: Monica……are you beautiful? Monica: That……I don’t know. Tomah: Why are you so scared? I’m only asking you whether or not you’re beautiful. Monica: ………… Veigue: Who on earth are they…… Steve: I don’t know, but the village girls, and just the Huma ones, they are seizing all of them and investigating something…… Mao: Eugene, I knew it. Eugene: Yes, the ‘King’s Shield’…………Tomah……if he is here, then that means that also that guy…… Veigue: ……‘King’s Shield’……? Eugene: It is a unit under the direct control of the king that is focused on force users……that is the ‘King’s Shield’. Eugene: They use the special abilities to act as a bodyguard for the king, and at the same time, they carry out unofficial business and help the king. Mao: Literally, they are the ‘King’s Shield’. Eugene: At the same time, they seek to control force users. Mao: Since there will be less bad force users. Before they become enemies, we get them to join with us. Tomah: Ahh, this is a lot of trouble! You, bring us the most beautiful girl in the village! Monica: Eh? Me……? Tomah: This Tomah is not very patient. If you don’t want to pay for it, quickly bring her here. Tomah: Do it quickly! If she is not among you girls, maybe you could select from over there. Monica: ………… Claire: Monica…… Tomah: Oh, that girl? Monica: You’re wrong!! That girl is……!! Tomah: Shut up!! Claire: Monica……!! Tomah: Hey…… King’s Shield Soldier: Yes……! King’s Shield Soldier: It is Tomah-sama’s order. Come here! Veigue: Wait……don’t touch Claire. King’s Shield Soldier: Who are you……? Get out of the way!! King’s Shield Soldier: Hee……!! Tomah: Force…… Veigue: ……immediately release all of them and get out of the village! Tomah: Humph…… Mao: It’s a strong force reaction……!! Eugene: The user of magnetism, Tomah……that is the ‘Force of Magnetism’. Tomah: ‘Ice’ huh……I’ve heard rumors, but this is the first I’ve seen it. Veigue: You bastard’s force too…… Tomah: Do you know what will happen if you oppose me? It is dreadful. Tomah: However, my force is more dreadful. Do you want test it and see!! Mao: Veigue!! We’ll fight too. Tomah: Your companions are here too huh. Interesting……keh, you! Eugene: Tomah, renounce it!! After Battle ??: ……and then? Is that third rate play still continuing? Eugene: Saleh……!! Saleh: What is taking so long Tomah? Just Claire-chan? That girl is this town’s prettiest jewel. Tomah: Saleh! Who is slow! Saleh: Really……To clumsily rage, and if you hurt the dolls you’ll get a good scolding. Tomah: Shut up! I know that even without your instructions! Saleh: In that case it’s fine……but let’s quickly take the girl. Veigue: Wait!! Tomah: Really……you’re becoming an eyesore! Saleh: Tomah, don’t address him. He’ll talk more. Saleh: Isn’t that right? Commander Eugene…… Veigue: Commander!? Eugene: ………… Saleh: Oh my, isn’t that the deserter Mao next to you. Veigue: Deserter……!? Saleh: Previously, although you had to desert because you were a criminal, since force users are increasing, we have been negligent in our control. Saleh: Well, at your level you can deal with that little kid anytime. Mao: ………… Saleh: Commander Eugene, you should understand my methods right? Veigue: What are you saying? Saleh: Your friends who don’t understand should pay attention to what’s overhead. Veigue: …………!? Saleh: Everything in the world is give and take. Veigue: Bastard…… Saleh: Claire-chan, you understand right? That Gajuma lady’s life is in your hands. Claire: ………… Saleh: How about it? I wonder how important that life is to you? Claire: ……I understand…… Veigue: You can’t, don’t go Claire!! Saleh: You, silence. Veigue: Bastard!! Veigue: Aaahhhh!! Saleh: You’re life is minor. Veigue: Keh……! Veigue: ……aaaaahhhhhh!! Veigue: Ugh……!! Saleh: As one would expect of you Commander. Eugene: ………… Veigue: W……why…… Veigue: Claire……run away……! Saleh: So then, let’s go, Claire-chan. Claire: ……before that, lower her, and please release everyone. If you don’t do that, I won’t go. Veigue: Claire……! Saleh: Claire-chan, if you really promise to come with us, I will let those girls go. Claire: I promise. So everyone…… Saleh: Understood. Saleh: Release the girls. Monica: Claire……I’m sorry, I’m sorry, it’s my fault…… Claire: Monica, it’s not your fault…… Monica: ……but, if you go with them, you might be in for a rough time…… Saleh: It’s alright. Since Claire-chan will be handled as someone who is very important. Monica: ………… Saleh: It’s getting to be time to depart. Claire: Veigue……I’m going for a bit. Veigue: ……Claire……don’t go…… Saleh: Everyone, withdraw!! Marco: Claire!! Claire: Father, Mother…… Claire: Zapie……please don’t go. Marco: ………… Rakiya: ………… Saleh: Goodbye, Commander Eugene. Goodbye, Mao. See you later. Saleh/Tomah: Hahahaha…… Eugene: ………… Next to Town Hall Veigue: Uhh……Claire…… Veigue: Claire, where is Claire? Mao: Claire-san isn’t here. Veigue: ……! That’s right, Eugene, you!! Eugene: I had to do it. Eugene: ……with your power……no even with all three of us fighting, we would be at a disadvantage facing Saleh. Mao: Although he jokes around, he is cruel and brutal……and strong. Mao: At that time, if Eugene didn’t stop you, you would have been killed. And of course, those girls and Popura-obasan too…… Veigue: No way…… Saleh: Even if he had to kill everyone in the village, he would have taken Claire-san. Of course uninjured……Saleh is that type of person. Veigue: Why do you know he would go that far……who are you!! Mao: A former commander and a deserter. Veigue: ………… Mao: Half a year ago, Eugene had been the ‘King’s Shield’s commander. And I was working under him. Veigue: Had been……? Eugene: As we told you at Claire’s house, we are investigating a series of disasters that started with his majesty’s death. Mao: But, starting with that incident, we have been chased by the army. Veigue: ……Mao, why did you desert? Mao: ……the ‘Setting Sun of Ladras’……on that day, on that day it seems that my force awoke and it went wild…… Veigue: seems……? Mao: Yes. It seems that with that shock, I lost my memories. Mao: Eugene took care of me when I aimlessly entered the ‘King’s Shield’. Mao: If Eugene leaves the army, so do I. That’s how it is. Veigue: Memory loss, you…… Mao: I don’t have memories now, but don’t worry about it. The past is not what’s important. It’s the future!! ……and the like! Veigue: …………I understand you. Veigue: However, I wasn’t able to protect Claire…… Mao: But, Claire-san already decided. In exchange for herself, she saved the girls. Veigue: Right……he is that type of person. Veigue: That’s why……that’s why I wanted to protect Claire from him…… Mao: Veigue…… Veigue: Isn’t there anything I can do for Claire!! Eugene: It’s regrettable, but right now you can’t even wish to beat Saleh in your dreams. Veigue: What did you say!? Eugene: However, you have potential. We have seen a great number of force users, so we know. Eugene: Become strong Veigue. And then, rescue Claire, with your own hands. Veigue: ………… Eugene: ……anyway, we are pursuing the ‘King’s Shield’ now. I feel uneasy about they’re movements. Mao: Right……there is a chance that the ‘King’s Shield’ will chew on the matter of the ‘Setting Sun of Ladras’. Mao: After we catch them, we might be able to grasp something. Mao: ……so, what are you going to do? Veigue: …………I’m deciding on my answer. notice Mao acquired the title “Boy with Memory Loss”. Slash Defense Power +2 Mao acquired the title “Deserter”. Thrust Defense Power +2 Eugene acquired the title “Former Commander”. Slash Defense Power +2 With the title that is given to the character, and acquired titles, a bonus will be added to the battle parameters. Since the bonus of the titles is combined, you are free to choose the title you want. Since the harder it is to acquire the title the better the bonus, please do your best in searching for them. In Middle of Town Veigue: Aunt……Uncle…… Marco: Veigue…… Veigue: I’m sorry……I…… Marco: Take Zapie with you too. Zapie: Ki! Veigue: I will definitely bring Claire back. Marco: Veigue, take care……you are also an important child to us. Rakiya: Both of you……please take care of Veigue and Claire. Mao: They’re good people aren’t they……Claire-san was raised by that Father and Mother. Eugene: ……good parents. Veigue: ………… Eugene: Now we will head to Minal. Veigue: Minal? Eugene: From here it is a port town that is south-southeast. Eugene: The ‘King’s Shield’ left here and went south. If they are returning to the capital Balka, then they must be taking a bout from there. Veigue: Those guys are taking Claire to the capital……? Eugene: Yes……I’m sure it is the work of Agarte-sama. Mao: From the way Saleh talked, it seems that the ‘King’s Shield’ is gathering up Humas girls. Eugene: Yes. But, what would her majesty be gathering up Huma girls for……? Veigue: ……for me, nothing else matters. Just getting Claire and returning. Anyway, let’s head to Minal. notice You are now able to execute cooking. There are establishments such as the Inn, Grocery Shop, and others like the Tool Shop and Weapon Shop. Stop by the Grocery Shop, it is necessary for cooking to stock up and prepare for your adventure. Great Larulen Bridge・ラルレン大橋 Upon Arrival Mao: Huh? Eugene: The force……? Veigue: ………… ????/????/???: Hahahaha…… ????: Listen, idiots who stand against the ‘King’s Shield’!! ????: Listen!! ???: Since if you cross this bridge, we will beat the three of you painfully, leave!! Mao: What is this……? Somehow, I here a voice coming from underfoot. Veigue: Come out!! ????: We have been waiting for that line!! Alright, let’s go!! ????/???: Let’s go!! Veigue: Who are you!? ????: The beautiful sword that cuts through darkness!! Noble youth of darkness, Ginnar!! ????: Superhuman strength, feverishly powerful jack!! Background entertainer, Drunb!! ???: The world is for me!! Charming Madonna, Yushia!! Ginnar: We are!! Ginnar/Drunb/Yushia: The strongest warriors, the ‘Jet Black Wings’!! Veigue: ‘Jet Black Wings’……? Ginnar: Subordinates under the exiled Eugene!! We will punish you bastards!! Drunb: Punish!! Mao: That group was in the ‘King’s Shield’? Ginnar: I’ll tell you!! Speaking of us, the ‘Jet Black Wings’, the ‘Four Stars’ have also recognized us as a skillful group!! Veigue: ‘Four Stars’……? Eugene: Even in the ‘King’s Shield’, that is what the strongest ‘four people’ are called, like Saleh and Tomah. Mao: You said the ‘Four Stars’ recognized you, but comparatively, you’ve been left behind in this place. Ginnar: We have not been left behind! We have been given the splendid duty of stopping you from Tomah. Mao: As expected of an underling…… Ginnar: We will defeat you bastards, we will spread our wings in line as soldiers, and flap to Karegia’s future…… Ginnar/Drunb/Yushia: Aaaaahhhhhh!! Ginnar: It seems the sleeping lion was awakened…… Ginnar: You……let’s go, Drunb, Yushia!! Veigue: I will put an end to you! After Battle Ginnar: E……easily done…… Drunb: You did it…… Yushia: Success…… Mao: Huh? Yushia: I said, it was a success…… Ginnar: It’s as Yushia said, you passed the test. Therefore, I give you permission to cross this bridge!! Drunb: You can cross! Mao: ……aren’t you embarrassed to say that? Ginnar: S, silence!! You passed the test, but this is like an introductory chapter. Don’t get conceited. Yushia: Aah!! Look over there!! There is a pink piglet flying in the sky!! Ginnar: Farewell!! Mao: Ahh……wait……! Eugene: Mao, leave them be. Mao: But…… Veigue: It should be alright to let them be. Mao: Somehow, I feel like we’ll meet them again…… Eugene: More importantly, I’m worried about the ‘Four Stars’. Eugene: At the point in time we met Saleh and Tomah, I had thought it wasn’t possible to pass them by without physical contact…… Eugene: ……one person in the ‘Four Stars’, Walto……if possible, I didn’t want to turn him into an enemy. Veigue: “Walto”? ……is he strong? Mao: Although Saleh is dangerous, Walto is an amazingly difficult opponent. Eugene: Allow me talk while we walk. Right now, in any case, let’s hurry to Minal. Veigue: Yes. Keketto Hostel・ケケット街道沿いの小室 Near Keketto Hostel Mao: Ah……there is a hostel. Let’s go and rest. Veigue: We don’t have that much free time. The way it is right now, Claire…… Eugene: Veigue, I understand how you feel, but when there is a place to rest at, you should rest. Mao: Right. The use of the hostel is not limited to travelers. Veigue: ………… After Entering Mao: It seems the lounge is in there. In Lounge Inn Manager: Welcome!! Eugene: We want to rest. Inn Manager: Three customers. By all means, rest easily Eugene: You can’t sleep? Veigue: Yes…… Eugene: Are you worried about Claire-san? Veigue: ………… Eugene: Even if I say……sleep, I guess you might not be able to sleep. Eugene: However, whatever the circumstances, you should make yourself sleep. The future will be painful. Veigue: I know…… Mao: Zzz……… Eugene: It’s already this time, let’s get going. Veigue: Yes. Veigue: Hey Mao, wake up. Mao: ……uhh……uhh…… Veigue: Hey, Mao seems strange. Mao: ……the power of seven……I am eyes……I am…… Veigue: The power of seven……what is that……? Eugene: ……he’s always like this……possibly, I think he might be seeing his lost memories in his sleep…… Veigue: ……wake up, Mao. Veigue: ………… Eugene: Veigue, watch out!! Veigue: Hey, what were you planning!! Inn Manager: ………… Eugene: Mao, an enemy. Mao: Eh!? Mao: but, the force isn’t reacting? Veigue: However, that movement wasn’t normal. Is it a ‘King’s Shield’ force user? Eugene: No……by chance…… Veigue: ……? Mao: Anyway, let’s chase after him. Other Room Inn Manager: ……die. Mao: Eugene, as we though, the force has no reaction to these people……! Eugene: ……is that so. Eugene: ……wait Veigue, you can’t attack them. Veigue: Why!? Mao: Those people are being manipulated. Veigue: Manipulated!? Mao: He has come out……the one with the ‘Force of Sound’ Walto. Veigue: Walto……the Walto of the ‘Four Stars’!? Veigue: Ugh……their power……isn’t normal……!? Mao: Because of Walto’s force, the usually unable to be demonstrated latent energy had been drawn out! Eugene: With Walto’s ‘Force of Sound’ he can use sound to manipulate people. Mao: By taking advantage of a certain sound, he suggests a certain behavior. Mao: For example, attacking us. Mao: The sound is not a force. That’s why, we can’t perceive a force from the manipulated people. Eugene: The force also has no reaction, because of that. That is the troublesome part of the ‘Force of Sound’. Veigue: What should we do!? Eugene: We must undo the suggestion that was given by Walto! Veigue: Can we do that? Eugene: It can be done! To undo Walto’s suggestion, we have to make them listen to the same sound as the ‘starting sound’. Eugene: Veigue, search for that sound! If we make them hear it one more time, it will undo the suggestion!! Mao: Leave this area to us! Veigue: Understood!! After Investigating the Clock Veigue: Hmm……the clock? This reminds me, before…… Veigue: How is that Mao? Eugene? Mao: Success, Veigue!! Eugene: You did it. Veigue: There you go…… Mao: It’s seems it’s still too early to relax……it’s close. Outside!! Outside Eugene: Walto, I expected it to be you. Veigue: He is Walto…… Walto: It’s been a long time. Commander, Mao. Mao: You greeted us with quite a bit of excitement. Walto: Weren’t you satisfied? Veigue: Don’t joke around! Eugene: Wait, Veigue!! Walto: So you are called Veigue. Burning that hot will melt your ‘Force of Ice’. Eugene: Did you come to chat? Or…… Walto: I don’t plan to argue with you. Mao: Didn’t you manipulate the people at the hostel to want to attack us? Walto: Because I wanted to ascertain. What you would do about it Commander…… Eugene: ………… Walto: Commander……please return to the ‘King’s Shield’. Mao/Veigue: ……!! Walto: Since ‘that incident’……the disorder in the ‘King’s Shield’ continues. The only one who can break-down the existing state is you. Veigue: That incident……? Eugene: What on earth can I do as a criminal being chased by the army. Walto: At that incident, you were ensnared in a trap. Eugene: Why do you think that? Walto: Why, didn’t you vindicate yourself and let yourself become a criminal? Eugene: Don’t answer a question with a question. Walto: Commander!! You didn’t say anything, since there is a serious truth. If you revealed the truth, wouldn’t you be able to return to the ‘King’s Shield’? Eugene: The crime I committed will not change. Furthermore, it is nothing like your intuition. Walto: Are you speaking seriously……? Eugene: I’ve always hated jokes. Walto: I that case, do you have no reason for that incident occurring!! Veigue/Eugene/Mao: ……!! Eugene: I committed a serious crime……that is all. Eugene: ………… Walto: I understand what you are thinking. Right now, someone is trying to change the direction of this country. Perhaps that person is…… Eugene: That’s far enough Walto. I don’t plan to return to the army or stop fighting. Walto: What can only three people do? Mao: If your worried, why don’t you join us? Walto: This isn’t the place for jokes. Mao: He’s quite serious. Walto: You can not change these circumstances from the outside!! Eugene: That’s why you are here. Walto: ……understood. I will retreat from this place today. However…… Walto: I pledged my loyalty to Karegia. Even if it is the said Commander, I can’t overlook someone who is made the enemy of the country. Next time we meet, we will be mutual enemies. Eugene: that is fine. Walto: So with that…… Veigue: Wait!! Walto: ……what is it? Veigue: Why are you kidnapping Huma girls? Walto: Since it’s her majesty the queen’s orders, it can’t be helped…… Veigue: What are you saying!! Where is Claire!! Veigue: Aah!! Eugene: Tell us just this one thing. Is Claire-san safe? Walto: If it’s about the girls, it is unnecessary to worry. They are all safe. Eugene: Really? Walto: Although they are with Saleh, it is not allowed to injure the important girls. So, goodbye……commander. Veigue: Ugh……!! Mao: Are you alright? Eugene: ………… Mao: Hey, Veigue……are you worried about Eugene? Veigue: About what……? Mao: About the reason Eugene is being chased by the army. Eugene: Stop. Mao……! Mao: ……but, it would be bad if Veigue misunderstands…… Veigue: I’m not concerned about what you did in the past. Veigue: Right now, I want to rescue Claire immediately……let’s go. Eugene: ………… Etoray Bridge・エトレー橋 Upon Arrival Eugene: We have finally come to Etoray Bridge. When we cross this, we need to head east until Minal. Veigue: Alright, let’s go. ????: Wait!! Mao: Did I hear some kind of a voice? ????/????/???: Hahahaha…… Mao: Ah, that voice is…… ????/????/???: Hahahaha…… Mao: I feel like they want something…… Eugene: Let’s go. ????: Hey wait!! Mao: Go away, ‘Jet Black Wings’!! Do you want to fly again? Ginnar: Hahahaha……it seems this little kid doesn’t know anything. Drunb: Doesn’t know anything. Yushia: Boy! We will tell you ♪ Good, let’s go ♪ Ginnar/Drunb: Yes!! Ginnar: The saber tooth tiger that cuts through darkness!! Ginnar!! Drunb: The earth trembling, Neumann Elephant!! Drunb!! Yushia: The blood sucking bat that flies in the dark night!! Yushia!! Ginnar: We are!! The former ‘Jet Black Wings’…… Ginnar/Drunb/Yushia: The strongest warriors, the ‘Jet Black Fangs’!! Ginnar: It was decided…… Ginnar: What’s wrong, aren’t you going to make a surprised voice? Mao: ……‘Jet Black Fangs’? Ginnar: That’s right, the ‘Jet Black Fangs’!! Mao: It’s strange!! Ginnar: How!? Mao: Because of tooth decay right? Ginnar: Aah……if you say that…… Yushia: ……Ginnar, you……it’s a little painful…… Ginnar: But weren’t you happy about the good name…… Mao: Well, well, before you fight, it you should think it over again? Until next time we meet, do your homework. Ginnar: Ah, aah…… Ginnar: ……wait you scoundrels!! The name, nothing else matters!! Mao: You are that concerned about it? Ginnar: Shut up!! Anyway, I can’t let you bastards pass here!! Drunb: We can’t let you!! Ginnar: Oh, you’re willing to do that? Eugene: Stop it. If you don’t want to get hurt. Ginnar: Even you should not take the ‘King’s Shield’ lightly! You bastards absolutely can’t cross this bridge!! Mao: Don’t you think we’ll win? Yushia: Fufu♪ Observe the bridge!! Yushia: One, two, three!! Mao: Ah!! The bridge!! Ginnar: Fufufu……it was necessary to say. You bastards absolutely can’t cross this bridge!! Mao: What are you saying, you tooth decay trio!! Ginnar: Who is a tooth decay trio!! We will show the power of our fangs…… Ginnar/Drunb/Yushia: Aaaaahhhhhh!! Ginnar: Keh……bastard……a surprise attack again……I won’t forgive you!!! After Battle Ginnar: ……we did a little…… Drunb: Did a little…… Yushia: We made the mistake of going easy on you…… Ginnar: Alright……it’s over. Mao: Yes? Ginnar: Your training is over……you endured it well, novice trio. Yushia: Ah!! Look over there!! A pure white zebra is sprinting with all it’s power!! Mao: ………… Ginnar: Farewell!! Mao: Ah, in front……! Ginnar: Eh……? Traveler: Where are you going? Ginnar: Yes? Where, that is…… Traveler: Could it be that you broke the bridge and were planning on running away? Ginnar: Of course not……right now we were going to get tools to repair it……haha……hahaha…… Drunb: That’s right……haha…… Traveler: As I thought. Then, you can use these. Traveler: We’ll be watching until you finish repairing the bridge. Understand? Ginnar/Drunb/Yushia: Yes!! Traveler: If you understand, start working immediately!! Ginnar/Drunb/Yushia: Yes!! Mao: What again. Veigue: We can’t advance to our objective like this……what on earth should we do!? Eugene: Veigue, Calm down. We will take the western root and cross over the Northern Alvan Mountains. Veigue: Western mountains? Even when Minal is east of here? That would be the opposite direction. Eugene: There is no other path to our objective. It’s regrettable. Veigue: Claire…… Mao: Veigue…… Eugene: Don’t be impatient Veigue. Nothing can be done about the detour. Veigue: If that’s the case, every second is valuable. Let’s head to the Northern Alvan Mountains. Northern Alvan Mountains・アルヴァン山脈北部 Upon Arrival Veigue: Can we cross over the mountain from here? Eugene: It seems so. The steep mountain path above has fallen into ruin. Mao: This mountain, although I came here for training tolerably difficult. Eugene: Without being able to cross Etoray Bridge, this is the only place we can go. Veigue: If those three opponents weren’t there, right now…… Mao: In order to catch up with Saleh and the others, let’s do our best to climb up! Near First Ledge Veigue: It’s a dead end. Isn’t there a path to climb the mountain here? Eugene: There should be……but, perhaps there was a storm or flood and the road collapsed, and it became like this. Veigue: ……can we advance with the ground in this kind of condition? Mao: It seems it’s alright, look! Mao: Right! It’s fine♪ Eugene: That’s how it is. Let’s go Veigue. A Little Higher Up Mao: As you would expect, we can’t climb over this cliff. Veigue: Do we have to go back after coming this far……? Mao: No, now it’s your turn Veigue! Mao: Then, the problem! What should you use to cross this cliff? Veigue: Use……what? Mao: The answer is in you! Calm down and think. Veigue: ……is it my force? Mao: Correct!! Eugene: Use your ‘Force of Ice’. You can do it, Veigue. Mao: So, it’s your turn!! Veigue: Surely, if I make a platform, we can leap over. Eugene: This is a rigorous mountain path, you should not use your force unnecessarily. Don’t push yourself. Veigue: I understand. Mao: We’ll be relying on you, Veigue♪ Eugene: Alright, let’s move on. Near Cabin Mao: Phew, at last the difficult part. As expected I’m tired……let’s take a little break. Veigue: We can’t. While we are doing this, Claire is…… Eugene: I said not to push yourself didn’t I? Climbing up this mountain and using your force, it should be expected that you are tired. Veigue: ……I’m alright. It’s not like that at all. If compared to Claire…… Veigue: ……she was in the ice for one year, and when she was finally free…… Mao: What is that? Veigue: This is…… Flashback Claire: Veigue, look…… Veigue: ……this is……? Claire: I found this pretty stone on the riverside, and it seems to light up. It’s a little early, but this is your birthday present. Veigue: ……thank you Claire. Claire: Fufufu♪ Back on Mountain Mao: I see……that pretty stone was a present from Claire. Veigue: ……Claire…… Eugene: I understand how you feel. However, if you use up all your strength here, how will you rescue her? Veigue: …………? Eugene: If we catch up with Saleh and the others, do you think they will just give her back? Eugene: Our objective is not just to rescue her. Don’t forget that. Veigue: ………… Mao: Veigue, if we rest and recover our strength, we will speed up. I will run!! ……like that♪ Veigue: Mao……I understand. Inside Cabin Mao: Wah, I had expected a certain standard, but it’s really run down. Eugene: If it protects against the wind and rain then it’s sufficient. Veigue: ………… Eugene: What’s wrong Veigue? Veigue: ……assuming we catch up to Claire…… Mao: …………? Veigue: ……as expected……is it impossible for me to take Claire back from them as I am now? Eugene: I don’t know……you certainly seem to be more skillful with your force then you were previously. Eugene: You still have a ways to go before reaching Saleh’s level, but you are becoming stronger. I have confidence in you. If you continue like that then Claire-san…… Mao: Lucky♪ there is firewood left behind. Mao: Yes♪ Force should be used for people’s happiness♪ Veigue: For people’s happiness……huh. Eugene: ………… Eugene: Veigue, come over here and warm yourself up. Veigue: Yes. Veigue: Using force for peoples happiness…… Veigue: The force abruptly showing itself in Humas like me who didn’t know how to use the force was because of the king releasing his force? Eugene: Yes, it seems so. Veigue: Why did the king…… Mao: Why……? Veigue: Would the king want to keep the force users at hand, and observe them? Veigue: However, as it is now with the force users increasing, will he not be able to do that? However, as it is now with the force users increasing, will he not be able to do that? Eugene: ………… Veigue: If it is for peoples happiness……how should this power be used……why did the king do this to this? Eugene: Veigue……we also don’t know the answer to that. However, this is all I can say. Eugene: His majesty was a peace loving, kind man. Eugene: I think his majesty faced madness, and dragged the whole world in. I think his force awakened for the benefit of people. Veigue: Even if with the awakening of the force, the surrounding people would be bothered? Eugene: ……I believe in his majesty. That is why I want to explain the truth…… Veigue: ………… Mao: Somehow it’s becoming darker in this cabin? Isn’t the important thing how we use our force? Eugene: It’s as Mao said. Mao: Anyway, we should rest now. You are prohibited from thinking about things! If you don’t rest your head to, you’ll remain tired. Veigue: ……yes. Mao: Then, a charm for tiredness. Chichinpuipui!! notice You can now execute Enhance. Near Blocks of Ice Eugene: A lump of snow huh……Mao……! Mao: Yes! It’s my turn♪ Veigue: Mao, do you think you can do it? Mao: I can, I can♪ This snow will be easy. notice By pressing the “Force Button (■button)” you can melt the lump of snow. Near Ice Eugene: Ahead is thawed snow that froze, and it’s slippery. Watch your step. Veigue: Understood. Near Stack of Four Snow Lumps Mao: Eh! Eugene: We should be able to climb up to the mountain cabin from here. Veigue: I see Mao: Eh, are we going back? Eugene: I was just saying that in case we needed to go back. Mao: So that’s why. Then, let’s go! Minal Plains・ミナール平原 Upon Arrival Mao: It’s rain…… Eugene: That’s rare. It doesn’t rain much around here…… Mao: It’s only a little farther to Minal. Let’s cut through the plains before it starts raining harder. Further Down the Road Mao: It’s starting to rain harder. Eugene: Yes. However, Minal is right in front of our faces. Let’s go. Veigue: Wait a minute. Eugene: What is it? Veigue: It might just be my imagination, but didn’t we pass here before? Mao: I don’t think we did? Veigue: I feel like this terrain and scenery looks the same…… Eugene: Certainly……even though we should see Minal ahead of us soon, it’s strange but……have we taken the wrong road? Mao: We just can’t see with this rain right? It’s becoming kind of cold, let’s speed up and go. Mao: Huh? Mao: As soon as I say that it starts snowing!! Eugene: ……I have a bad feeling…… Mao: Eugene!! Don’t say weird things! Eugene: Anyway, let’s hurry to Minal. Veigue: Uh!! Eugene: What’s wrong? Veigue: Just for an instant, I felt a thirst for blood…… Mao: Stop it Veigue. Isn’t it your imagination? Eugene: ……anyway, let’s go…… Snowy area Mao: It’s strange……even though we should have arrived in Minal a long time ago, it’s a good time…… Mao: I’m tired. Eugene: ………… Investigating the Ice Pillar Veigue: This is…… Veigue: Look. Mao: Isn’t this Veigue’s? Veigue: Yes. Eugene: ……from when he used his force before. Mao: Why is it here……? Eugene: It means we are walking through the same area. Veigue: If it’s the fault of the weather, we can only wait for it to recover. However…… Eugene: Yes, these conditions are unnatural. Mao: Possibly, is it someone’s force……? Eugene: I don’t know whether or not it’s some type of force, but I’m certain these conditions are from something unnatural. Eugene: Without finding out the person, we won’t be able to escape this maze. Is there no way…… Trying to Melt the Ice Pillar Veigue: ……no good……without stopping this snow and rain, the enemy will be hidden…… Mao: Right, understood!! Mao: If rain and snow are in our way, we should get rid of them!! Mao: There!! Mao: Veigue, Eugene!! Mao: How about coming out slowly? Your force has already escaped. ???: It seems it’s useless to hide myself. CG Mao: A……girl? ???: As I would expect of you……but, that’s quite enough. You continued to walk while being struck by rain, and your mind and body has become tired right? ……now, I can give this to you easily. Veigue: Assassin!? ???: Don’t get in the way. Veigue: What? ???: My target is only that filthy Gajuma criminal! Mao: Eugene!! ???: As I figured of a Gajuma……with that wound, you don’t even feel pain. ???: But, it was different with my Huma father……in pain and anguish, he continued to call his close friend’s name…… ???: Eugene Gallardo!! Your name!! Veigue: Who are you? ???: I am Annie……Annie Barrs!! Annie: Right, I am the daughter the Doctor Barrs that you snatched life away from. Eugene: ………… Eugene: Annie…… Annie: Don’t say my name so friendly! Annie: I absolutely won’t forgive you……I will make you pay for it with your life!! Eugene: Wait! Annie……! Mao: Eugene! Veigue: Uh! Mercenary: We have no business with you Huma. Back off! Mercenary: Gajuma-san, I don’t resent you, but it’s our job. Mercenary: Ready!! Mao: What should we do Eugene? I feel that kid will fight too…… Eugene: ……I don’t want to fight but…… Veigue: They’re coming! After Battle Annie: Still……I can still do it…… Eugene: The match is over. Annie: I…… Annie: ……father…… Eugene: ………… Veigue: Mao? Mao: The force reaction……has disappeared. Veigue: ………… Eugene: ……does it hurt that much…… Annie: Eh……? Eugene: Don’t you think I realize the pain Barrs tasted? Annie: I won’t forgive you……since the one that snatched away my father’s life was you…… Eugene: That’s right……I snatched away Barrs life. That truth won’t change. Eugene: I won’t run away. From the pain……from the crime I committed. And also, from you. Annie: ………… Eugene: That is the only thing I can do to atone. Eugene: Until you are satisfied……Until I understand Barrs pain, no matter how many times you stab me. Eugene: That’s why, don’t do something unreasonable. Don’t make your life rough. For Barrs sake too…… Annie: What is the best thing for me to do from now on……father……although he was the only family I had…… Eugene: ……hate me. Live to kill me. Annie: Eh…… Eugene: There is something I have to do. That is why I still can’t die. Eugene: However, when I reach that goal, I promise to offer my life to you. Because of that……live. Veigue: Eugene…… Annie: ……even if……you didn’t……say that……to me…… Eugene: Hey, be firm!! Annie!! Annie: I won’t forgive you……you……I absolutely……won’t for…… Eugene: No……!! From the battle just now, she seems completely exhausted!! Mao: Using a considerable amount of force, and such intense emotions…… Eugene: There should be a doctor in Minal. Let’s hurry. Veigue: Do you plan to save her? Eugene: She is the daughter of a close friend. Mao: But, isn’t she after your life Eugene? Eugene: Yes, when she recovers, she might once again be after my life. However, If that is her will to live……then it’s fine. Eugene: That is my……atonement. Mao: ……if that’s the case, you promised. You said you need to take of your life in order for her to live. Eugene: ……yes. Veigue: ……Eugene……let’s return. Mao: While saying all that, in spite of it you’re a nice person. Veigue: ………… Minal・ミナール Upon Arrival Veigue: When the ‘King’s Shield’ members are go to the capital, they will go from here by boat? Eugene: Yes, it seems so. Veigue: Let’s quickly leave this kid with a doctor, and then we can take a boat too. Mao: Yes, first we should find a doctor. ????(Catboy): Is there a problem? Eugene: Our companion is in a bad state. Is there a doctor somewhere? ????(Catboy): That’s terrible. You should have Curia-sensei examine her immediately. Mao: Curia-sensei? ????(Catboy): She is the best doctor in town. I’m her assistant, Misha. Eugene: Bring us to her place. Misha: Right now sensei is making her rounds throughout the town. I’ll go get her, please wait at the Inn. Eugene: Thanks for helping. Mao: Will he be ok? Eugene: Anyway, let’s go wait at the inn. Veigue: Yeah. Downstairs in the Inn Curia: ……there, finished. Misha: Thanks, Curia-sensei. Curia: Although I don’t know what happened, she is quite weak. Her body is cold. The color of her lips is also bad. Curia: But her life isn’t in danger. If she stays warm and lies down for a while, she’ll recover soon. Eugene: Is that so. Mao: That’s good. Eugene: Yes……well then, shall we go. Veigue: ……but…… Eugene: We can’t spend a lot of time here. Veigue: ……yes……but…… Eugene: It’s fine, let’s go. Curia: Where are you going? Eugene: Sorry, we’re in a hurry. Curia: What about the kid!? Eugene: After she is better, do whatever you like. Curia: Isn’t she your companion? Eugene: We just found her in the collapsed in the rain and rescued her……that’s our only relation to her. Veigue: ………… Eugene: It’s inexcusable, but we will be leaving her in your care. Curia: But, you. Mao: Take care of Annie♪ Curia/Misha: ………… Curia: They called her……Annie? Minal Port Karegia Soldier: Hey, you aren’t allowed past here. Karegia Soldier: Currently, coming and going to Balka is restricted to the army. It’s regrettable, but there is no boat for you to ride. Mao: No way! We came a long way to get an ocean liner to Balka. Veigue: Why are the boats stopped? Karegia Soldier: I don’t know what the government is thinking. Since I’m just carrying out orders. Veigue: When will the boats start moving? Karegia Soldier: I don’t know. Maybe today, maybe tomorrow……it could be next year. Veigue: Keh……Saleh’s orders huh……! Eugene: No……there is a difference between the regular army and the ‘King’s Shield’. Saleh should not have authority over the country’s regular army but…… Mao: But isn’t it weird? It isn’t normal for the regular army to move on such a grand scale. Eugene: Surely……the army is blockading the port, and is not permitting the boats to come and go from Balka……did something happen in Balka? No, is there something now……? Mao: If that’s the case, when this was done, have the ‘King’s Shield’ headed to Balka? Veigue: ……is it also related to what happened to Claire? Eugene: I don’t know……in any case, we can’t cross the ocean to Balka right now…… Mao: ……hey, ojisan. Can you let us ride on the army’s boat? Karegia Soldier: You can’t. Look, get out of here! Eugene: Please tell us just one thing. When did the last boat leave here? Karegia Soldier: Hmm, perhaps……about one week ago. Eugene: Was that a Karegia army’s boat? Were Huma girls riding on that boat? Karegia Soldier: Don’t know, did they…… Eugene: How can a Karegia soldier be so irresponsible! Karegia Soldier: I’m sorry!! ……huh? Karegia Soldier: What’s with you! Talking like a superior officer. I apologized without thinking! Eugene: ……sorry. Karegia Soldier: If I look at you closely, you seem to be suspicious people. What do you want to go to Balka for? Mao: Ah……we’re not suspicious. Me and my big brother have been separated from our mother for a long time and we were going to search for her…… Karegia Soldier: ……and this Gajuma man is? Mao: My servant. It is dangerous for children to travel alone, and he is a substitute for a bodyguard……right? Eugene: Right……no, yes. Karegia Soldier: It’s probably good……for the time being you can’t ride the army’s boat. Mao: What, no way…… Eugene: It can’t be helped…………no, it can’t be helped. Let’s go young master. (The first time Eugene says “It can’t be helped” he says it with an informal verb) Mao: I see……it’s regrettable……ojisan, I’m sorry to say it’s impossible. Let’s go big brother. Veigue: ………… In Middle of Town Mao: Phew, fooled him somehow. Eugene: It seems so. Veigue: More importantly, what are we going to do now? Steal a boat from the port? Eugene: If we awkwardly cause a disturbance, we will have to fight the regular army. We should avoid unnecessary fights. Veigue: Then, what should we do……!? ????: If it’s a boat, I have one. Eugene: Who are you? ????: I am Tomichi. I just caught sight of you, is it how I concluded? Mao: Were you eavesdropping on our conversation? Tomichi: That’s absurd. I just saw the disagreement with the army at the port, and don’t you possibly need a boat? Eugene: That’s a lot of insight. Do you have some connections to ride a boat? Tomichi: I am a fisherman in this town. Yet the port has been closed and every day I stare out into the sea…… Eugene: ……so you want money? How much? Tomichi: As expected master, you speak quickly! Well, what about 1000 Gald. Veigue: Could we ride the boat immediately? Tomichi: If you can give me a little time to prepare, I can guide you. Mao: Somehow this seems extremely shady though. Veigue: ………… Tomichi: ……whatever you decided is fine with me. Since the boat is necessary for you. Tomichi: If the boat is necessary, come to the town entrance. Tomichi: Then, see you…… Mao: ……that was too suspicious. Veigue: However, there are no other options. Eugene: ………… Mao: No, there might be another! Mao: Look, that box. Mao: Look, isn’t that the mark of the Karegia army drawn on it? The destination is……? Veigue: ……is it the army’s boat? Mao: Isn’t it? If it’s concerning that, won’t we be able to board the army’s boat? Veigue: No way, that easily…… Mao: For now, let’s try talking to that man. Talking to Man With Box Bar Manager: What is it? Right now, I’m in the midst of confusion…… Mao: Where are you taking that box? Bar Manager: I’m bringing it to the army’s boat that is waiting at the port. Mao: Really, that sounds difficult. Bar Manager: Yes, I always did it when I was young, but I’m taking a rest now. Bar Manager: When you become this age physical work is strenuous. With taking breaks frequently I’m not getting any work done at all. SO I’m in trouble…… Mao: I see. Mao: Hey, hey, why don’t we help? Veigue: We don’t have time to do something like that. Mao: Because couldn’t we use that as an excuse to be able to board the boat? Eugene: However, by just boarding the boat there is no guarantee, and there is a lot of danger…… Mao: Well, I guess…… Mao: Will we decide on Tomichi’s boat, or to help this man and board the boat. That is the question. Talking to Man With Box Again Mao: Hey, mister. Would you like us to help you? Bar Manager: Really? Umm……other than you with the cropped hair, those two seem to have enough power. ……may I ask you too do it? select - Yes, we’ll move it・ああ、運ぶよ - Please wait a little bit・ちょっと待ってくれ After Selecting “Yes, we’ll move it” Veigue: Yes, we’ll move it. Bar Manager: You are really helping me out! As a token of gratitude, tonight I’ll treat you to a famous cuisine. notice You picked up the wooden box to be delivered. Talking to Soldiers at Port Karegia Soldier: You came again! The port is still closed down. The boat is not leaving. Mao: No, this time we came for work. Karegia Soldier: Work? Mao: Until the ocean liner resumes operation, we decided to work in this town. Karegia Soldier: Yes, yes, that’s fine. Eugene: This is the thing to be delivered from the bar manager. We want to load it onto the boat, could you please let us past? Karegia Soldier: Yes, of course. Look, do your best with your work. On Boat Veigue: That went smoothly. Mao: It may be bad for the bar manager, but with this boat, we can go straight to Balka!! Eugene: No……it doesn’t seem it will go that smoothly…… Mao: Eh? Eugene: You can see the boats anchored to the coast right. Mao: Yes……that…… Eugene: Not only the port, but also the sea is blockaded. Eugene: With these circumstances, even if the boat leaves, if there are suspicious movements, I wouldn’t put it past them that they would fire upon us. Mao: Isn’t there a way to go without being exposed? Eugene: Even is we leave the coast, they would immediately pursue us. Mao: I see……then it’s no good…… Veigue: It’s regrettable, but let’s return…… Back at Port Mao: Thank you ♪ Karegia Soldier: Good work. Keep working hard. Mao: Yes. Veigue: ……what should we do now…… Mao: Try going to Tomichi? Eugene: No, since there is a maritime blockade, neither boat can leave. Mao: Hmm……are there any reliable people in this town? In Middle of Town Misha: Huh, all of you? Since you were in a hurry to leave the town, I didn’t think you’d still be here…… Mao: The port has been blockaded. We are having a problem, we ride a boat. Misha: It’s impossible to take a boat. Since it’s been like that for about one week. Misha: If you want to cross the ocean, how about looking around other towns? Eugene: As expected, that is the only way…… Veigue: ………… Eugene: By the way, how is Annie’s health? Misha: That is……she is still sleeping. Eugene: I see……I’m sorry, but I’ll leave Annie to you. Misha: Yes, leave it to me!! Umm……by the way…… Eugene: What’s wrong? Misha: Yes. Umm……the one making a scary face next to you…… Veigue: Me? Misha: Yes…… Mao: He said scary face! Misha: I’m sorry……! ……are you possibly, Veigue-san? Veigue: ……why do you know my name!? Misha: So it is you right? I didn’t think it was you. Misha: A patient that was brought to sensei before talked about you. Misha: The tall, scary faced, big sword holding, long haired Huma called Veigue might come. Veigue: Who, that patient was called……? Misha: I don’t really know the name, but it was a girl about the same age as you. Mao: That, no way…… Veigue: Claire……was it Claire? Misha: Uh……ahh……sensei can tell you in detail…… Veigue: Is she still in the inn? Misha: Yes, she is examining Annie. Veigue: Let’s go……! Eugene: Yes…… Downstairs in the Inn Curia: I see……You are the Veigue that the girl talked about…… Veigue: And, Claire is…… Curia: Before I answer, can’t you tell me? Who are all of you? What is going on now? Eugene: ………… Curia: You guys are a little unusual. Curia: You brought this weak child, and immediately left, that child called Claire also seemed to not be normal…… Curia: If you don’t explain everything, I can’t talk to you. Veigue: ………… Eugene: ……it seems we have to tell her. Curia: ……so, that Claire kid, by the ‘King’s Shield’…… Curia: And also, this child……as I thought, she was Doctor Barrs daughter. Eugene: Did you know Barrs? Curia: When I was being trained to be a doctor, I listened to his lectures. The Doctor was Annie’s……I have already talked enough about this child. Curia: You, that doctor……really……? Eugene: ………… Curia: ……there were some kind of circumstances right? It would be impossible to ask about that…… Veigue: ……more importantly, Claire!? Why did she come to you? Was she sick? Curia: Saying injured, although soldiers brought her here, it was only a scratch. I disinfected it. Veigue: ……did Claire say anything to you? Curia: Yes, she left a verbal message. Veigue: Message? Curia: “Do not ride a boat.” Veigue: Don’t ride a boat……? Anything else? Curia: The soldiers were strictly observing, and she could barely say that. Veigue: Claire…… Eugene: Saleh and the others may have gone to other towns to gather more Huma girls…… Eugene: If you think about that, without going by sea, they could travel on land and head towards a particular town. Mao: That was what Claire-san conveyed to us. ……Claire is a really strong person isn’t she…… Curia: What does the ‘King’s Shield’ plan to do with the kidnapped girls? Veigue: I don’t know. However, that doesn’t matter. Right now, I want to save Claire immediately! Curia: ………… Veigue: Let’s go. Mao: Yes! A boat isn’t necessary anymore. Eugene: Yes…… Eugene: ………… Curia: Are you……alright with this? Eugene: ………… Annie: Uh…… Annie: This is…… Annie: You……!! Annie: Ouch…… Misha: Are you alright!? Annie: Don’t touch me!! Mao: Annie!? Misha has been nursing you back to health the whole time! Why? Annie: No!! I don’t want to be touched by a Gajuma!! Don’t come close to me……stay away……stay away!! Misha: Stay away……she said……no way……I……I……! Misha: Aaaaahhhhhh!! Curia: Misha!! Curia: ………… Annie: ………… Mao: Hey Annie. Why did you say that? Aren’t Gajumas and Humas all the same ‘people’? Annie: ……something that is detestable is something that is detestable. Mao: Why? Veigue: ……because Eugene killed your father? Is that why you hate all Gajumas? Annie/Eugene: ………… Mao: Is that so? Annie: If they were in the same position as me, anyone…… Veigue: ……if the criminal was a Huma, what would you do? Annie/Eugene: ………… Mao: ……more importantly than that, I am worried about Misha! He didn’t seem normal! Right, let’s go! Veigue: Eugene…… Eugene: ……yes. In Middle of Town Mao: Sensei, did you find Misha? Curia: No……he isn’t anywhere. Eugene: What was with that confusion? Curia: Please……save Misha…… Curia: If we don’t find him quickly and make him calm down, Misha……Misha’s force will fun wild!! Veigue: He is a force user? Curia: That’s right. On the day of ‘Setting Sun of Ladras’ his force was awakened…… Mao: But, why is his force running wild now? Curia: It’s the words Annie said……Misha has been told those same words before. From the mother he loved…… Veigue: From his mother? Curia: When Misha’s force ran wild, his mother, who was surprised by the force, said “stay away” without thinking. Eugene: ………… Curia: With that shock, Misha’s force started to run wild……by chance I was around and was able to stop it. Curia: Finally, because of that, the child was abandoned by his mother. Curia: That is why I took charge of that child and let him help with my work. Mao: So that’s how it was…… Curia: Ever since the matter of his force running wild, he hasn’t said anything about those unfortunate circumstances. And yet, that child does his best. Curia: Since then, his force hasn’t run wild, and although he was finally starting to feel accepted in his surroundings…… Curia: If his force runs wild here again, what will happen to him……!? Mao: ……we will save him. Veigue: ……Mao? Mao: I’m sorry Veigue. I know you want to hurry ahead, but if I can’t leave Misha like this. Veigue: Why? Mao: When my force ran wild, I lost my memories. Mao: My father, my mother, I forgot everyone……I might have been abandoned like Misha…… Mao: ……so that’s why it doesn’t seem like someone else’s affairs. Eugene: Veigue……do you also remember? Veigue: ………… Eugene: When your force went wild and it involved Claire, how did you react to those circumstances? Veigue: My Uncle and Aunt hadn’t taken me under their wing……right now…… Mao: Veigue…… Veigue: ……let’s go save Misha. Mao: ……Veigue! Curia: Thank you. Veigue: Mao, can you feel the force? Mao: I still can tell which direction, but I can feel a rise in the force. Veigue: Let’s hurry. Talking to Misha Mao: He’s here! It’s Misha!! Misha: ……stay away……!! Mao: Misha? Misha: I said stay away!! Eugene: Calm down Misha. I f your heart gets any more disturbed than that…… Misha: Stay away! Stay away!! Mao: This is pretty bad. His force is on the verge of running wild!! Veigue: Misha please, calm down. Misha: With me……I said don’t be concerned with me!! Mao: He’s headed in the direction of the beach!! Talking to Curia Curia: Misha is outside the town…… Curia: Please! Save that child……! select - Hurry to the beach・海岸へ急ぐ - Wait and see・様子を見る At the Beach Karegia Soldier: Save us!! Veigue: What’s wrong? Karegia Soldier: When we came to patrol the beach, a Gajuma kid came…… Mao: It’s Misha!! Karegia Soldier: You should run away quickly, viruses are coming!! Eugene: That is, Misha!? Mao: We’re late!! He has completely lost control!! Veigue: Why are viruses around Misha? And there are different types of viruses…… Mao: I understand. That is the ‘Force of Fang’!! Veigue: ‘Force of Fang’? Mao: It is a power that lets him control the viruses. Eugene: I’m certain! That the only explanation for why Misha is not being attacked in that group of viruses. Eugene: If his force continues to run wild like this, a large group of viruses will gather. Hurry! Mao: They’re coming!! Mao: Annie!! You came to save him!? Annie: ……since I don’t want it to be my fault that someone is unhappy…… Eugene: ………… Annie: And also, since that person……that Eugene beat……was me…… Mao: Be careful! They’re still coming!! After Battle With Viruses Annie: …………! Eugene: Ugh……!! Annie: You…… Eugene: Are you alright? Annie: Yes……I am……but…… Eugene: ……it seems like somehow he has stopped running wild…… Curia: Misha!! Curia: You shouldn’t come near him. Curia: Your words touched a portion of Misha that shouldn’t have been touched……right now, if you come near him, Misha will again…… Annie: I……I just…… Misha: I’m sorry, sensei……I……ran wild again…… Curia: It’s alright Misha……more importantly, are you alright Misha……? Misha: Yes, I’m alright……it was bad of me to run wild after hearing that. Although I was told of Annie’s circumstances…… Misha: Annie-san……I’m sorry. And……for saving me, thank you. Annie: ………… Misha: Let’s go sensei……I am tired……and very sleepy…… Curia: ……right, you must rest. Misha: So then, everyone……please excuse me. Curia: Whatever the reason you may have, if Doctor Barrs had heard you confront Misha with those words, he would definitely be grieving. Annie: Father would……? Curia: I have heard your father’s lectures. Curia: At those times, he said his favorite phrase many times. “There is no color in life”…… Annie: ……there is no color in life……? Curia: Think hard about what those words mean. Annie: ………… Eugene: ……Annie…… Annie: ……leave me alone…… Mao: ……Eugene, we should also return to the in for a moment. Eugene: ………… Veigue: ……when we have rested a little, we will depart. Veigue: What will you do? Annie: It has nothing to do with you. Veigue: ……I see. Downstairs in the Inn Eugene: How is Misha doing? Curia: He is sleeping well……it’s alright, he should sleep gently. Eugene: That’s a relief. Veigue: ……yes. Mao: Although worrying about Misha is important, are you alright Eugene!? Although you took a clean hit from that virus before…… Eugene: Yes, I’m fine. A wound like this will heal soon. Curia: ……at any rate, this world is becoming terrible isn’t it. Eugene: Terrible? Curia: I don’t now what started the forces to run wild. Once again……the ‘Setting Sun of Ladras’ is a possibility…… Curia: I don’t know what this country’s celebrated person was thinking. But, if it’s left like this, I feel we will reach the point of no return. Eugene: ………… Veigue: ……are we going? Curia: Be careful……there isn’t much I can do, but come here any time my power can be of use to you. Mao: Yes, thank you!! Curia: And, about Annie…… Eugene: That girl is my responsibility. Please don’t blame her. Curia: I wasn’t planning to blame her. But, like this is…… Eugene: Yes……if there is any thing I can do, I will help…… Curia: Right…… Eugene: ……so then, please excuse us. Outside Inn Mao: Annie? What’s wrong? Annie: ……since I’m worried about that child…… Mao: If it’s Misha, you don’t have to worry. Annie: ……I’m glad…… Eugene: Where do you plan to go? Annie: ……it is not related to you. Eugene: Why don’t you go with us? Annie: What are you planning…… Eugene: If we are near, you will have many chances to kill me. Annie: ………… Eugene: What’s wrong? Or have you already given up your revenge for Barrs? Annie: You……are a person I greatly detest. Eugene: ………… Annie: Why did you protect me before? Eugene: It wasn’t protecting you. I just made that stance when the virus leaped in. Just that. Annie: ………… Annie: Did you really……kill my father……? Eugene: No matter how many times you ask, don’t you think the answer will be the same? Annie: ………… Annie: ……I will go. Mao: Alright! The number of friends has increased!! Annie: ……not a friend…… Annie: I can’t put faith in what you say……even when you say you killed my father…… Annie: Until I understand the truth, I won’t kill you. But, if you really did kill my father…… Eugene: It’s the truth. Annie: ……it’s fine already……I will make sure whether or not that is the truth. That’s why, for that reason……I will go with you. Eugene: ………… Veigue: ………… Mao: Hey, Annie. When you make a scary face like that, you look like Veigue don’t you? Veigue: I don’t plan to make that scary of a face. Mao: Your called scary, because you never smile around us Veigue! Veigue: ……gloomy……me…… Annie: ……fufufu…… Veigue: ……just now, were you laughing? Annie: I’m sorry…… Veigue: That is always alright. Annie: ………… Mao: So, let’s depart! Eugene: Let’s head to Petnadjanka. From here, it is a prosperous industrial town to the southwest. Veigue: There the ‘King’s Shield’……? Eugene: If they are traveling over land, the closest town to here is Petnadjanka. Annie: ……you are chasing after the ‘King’s Shield’? Mao: Yes, Veigue’s childhood friend Claire has been kidnapped. Eugene: Claire-san was kidnapped by the ‘Four Stars’ Saleh and Tomah. Walto is also on the move. Annie: ‘Four Stars’? Militsa is? Veigue: Militsa? Eugene: One of the ‘Four Stars’. But I have only heard here name…… Mao: To what extent do you know of Militsa? Annie: ……I also don’t know in detail……she is the only female in the ‘Four Stars’ and I have heard that she is very strong…… Mao: We’ll definitely have to fight her……ahh……I feel depressed…… Eugene: ……even if you think about it now there is nothing you can do about it. First of all we should head to Petnadjanka. notice Annie became a companion. Forest Labyrinth・迷いの森 After Battle notice As for the viruses in this area, when an ally character’s Rage Gauge falls below a certain amount, they automatically begin to defend. If you do things like Rush Charge, or join with and cooperate with other allies, choose a strategy that will be difficult to defend against. Also, there is cooking that increases the Rush Gauge at the beginning of battle. Use it skillfully. Path Mao: Hey, don’t you feel like we’ve been walking around in circles? Eugene: ……perhaps, this is the Forest Labyrinth. Veigue: Forest Labyrinth? Eugene: I have heard that if you go in carelessly, you’ll lose your way and not be able to find your way out. Mao: What are we going to do if we can’t get out? Eugene: We will wander around this forest for eternity. Mao: What!? I don’t want that to happen to me. Veigue: So how do we escape from here? Eugene: Unfortunately, I don’t know. Mao: What should we do? If we can’t get out of here, we can’t go to Petnadjanka? Veigue: Anyway, we’re not making progress. Let’s go. Annie: Not that way. Mao: But isn’t that the only path? Annie: Even if you go that way, you’ll lose your way. Eugene: You know how to get out of the forest? Mao: Where are you going, Annie? Annie: The correct path is over here. Mao: Over there, it’s just normal bushes isn’t it? Eugene: Mao, use your force to burn those bushes. Mao: Ah, I see……alright, I understand. Veigue: There’s a path there…… Annie: A long time ago, there was a time when there were people living here, it seems that in order to defend against intruders, they made use of nature and made this labyrinth. Mao: You know a lot about this place? Annie: That’s because when I was studying under my father to become a doctor, I often came to this forest to pick medicinal herbs. Mao: So Annie, you’re aiming to be a doctor aren’t you♪ Eugene: ………… Annie: I have heard that there are other tricks in the labyrinth. Veigue: Alright……let’s be careful and move onward. notice Annie acquired the title “Female Doctor Desire” FG Recovery +2 Hidden Path Mao: Hey, Annie. What happened to the people that were living here? Annie: I don’t know either…… Mao: Were they eaten by the viruses that started living here? Ahh, scary!! Veigue: When you smile while you talk, no one is afraid. Veigue: What’s wrong Annie? Annie: It’s nothing. Mao: Ah, Annie is scared!! Annie: I’m not scared! Mao: You’re bluffing. Annie is unexpectedly a scared-san isn’t she. Annie: Let’s put an end to this already! Mao: Ahhhhh……!! Veigue: Mao……! Where are you? Eugene: ……a pitfall huh. Annie: Are you OK? Mao: uh……oww……I think I’m probably alright…… Veigue: Do you think you can climb back up? Mao: Here it’s impossible. Mao: Ah, I can return from over there. Wait a minute. Mao: Eheh…… Eugene: Be careful and let’s go. Exit Veigue: It seems we got out safely. Mao: So don’t be scared anymore Annie. Annie: ………… Vague: Our destination is Petnadjanka? Eugene: Although we were able to escape from the forest, it delayed us quite a bit. Veigue: The ‘King’s Shield’ might have gotten there long before us…… Eugene: Even if you assume that, there is a high probability that we will be able to catch them at Petnadjanka. Veigue: Anyway……let’s hurry…… notice Annie acquired the title “Afraid” Magic Defense +2 notice You have become able to learn Ougi. Learned Ougi can be set up from the jutsuwaza menu. Petnadjanka・ペトナジャンカ Arrival Veigue: This is Petnadjanka……it’s very quiet town Annie: Last time I came here it seemed like a much livelier town…… Eugene: It doesn’t feel right…… Mao: Of course……the ‘King’s Shield’? Eugene: Perhaps……let’s be careful and move on. By Fountain Veigue: There’s no one here. Annie: I knew it……it’s too quiet…… Mao: Hey, look! Eugene: As I thought, it’s the “King’s Shield”!? Mao: Over there!! By Factory Pt.1 Annie: That……it can’t be!? Mao: The force is going crazy!! Eugene: It’s the ‘Force of Tree’! Veigue: That’s what this is? Eugene: I have seen it before. It is a force that let’s the user freely manipulate vegetation! Veigue: Is it one of the ‘King’s Shield’ member’s special ability!? Eugene: Anyway, let’s take a look around! By Factory Pt.2 Veigue: What happened? Man: In the blink of an eye, soldier like people came in and occupied it……then they took a bunch of girls into the factory and locked it up. Mao: It’s got to be Saleh-tachi!! Eugene: Are they all still in there? Man: The manager and Tytree went to talk with them and some of the girls were released, those two and Tytree’s sister Selena still haven’t returned. Veigue: Who is Tytree? Man: He is a young man that worked at the factory. Factory Manager: Help!! Man: Manager!! Eugene: Are you alright? Factory Manager: Tytree! Selena, by those people, the factory became like a forest……! Mao: …………? Eugene: Calm down! Please speak slowly! Factory Manager: Because of that my daughter……no, Tytree……ahhh……! Annie: ………… Annie: ……have you calmed down? Factory Manager: ……ahh, ahh, ahh, somewhat…… Annie: Please tell us what happened. Factory Manager: Ahh……no, that……the two strange people the army took are there…… Factory Manager: They took Selena. They said they wanted the most beautiful Huma girl…… Annie: As I thought, it sounds like Saleh-tachi. Factory Manager: Then suddenly, out of the alcove a fern started to grow, and took back Selena from them…… Factory Manager: ……I understand that is something Tytree can do…… Factory Manager: After it was cut down, the trees kept wildly growing one after another, I barely escaped with my life…… Eugene: ……as I thought, his force went crazy. Mao: And where are Saleh-tachi? Saleh: I’m here, boy. Veigue: Saleh, Tohma!! Saleh: It’s not good to lie, manager. In place of not taking your daughter, didn’t you promise to hand over Selena? Saleh: I wasn’t planning on taking your daughter anyway from the very beginning. Saleh: That’s because your daughter isn’t beautiful. Veigue: Where is Claire you bastard!! Tohma: Look around, she’s not here. Veigue: Where did you take her!? Claire……return her to me! Saleh: It’s bad of me, but I don’t have time for talking. Eugene: Wait! What’s your objective!? Is this her majesty’s idea? Mao: Ahh, I can’t go forward!! Selina: Please!! Don’t worry about me. Little brother……Tytree, please stop him!! Selina: If it’s like this, the town’s people will be involved!! Saleh: I request that too. It seems this beautiful girl is getting upset. Veigue: ……don’t run away……!! Eugene: Wait Veigue. Our first priority is to stop the force from running wild. Eugene: I understand you want to chase after them. However, would you just ignore what is happening here? Veigue: But……! Eugene: Although Selena has been taken to an unknown place, I’m worried about this town and her brother. Mao: ……she resembles Claire at Sulz doesn’t she…… Veigue: ………… Veigue: The force…… Veigue: Let’s go stop the force…… Mao: ……and also rescue Tytree! Inside the Factory Veigue: This is the ‘Force of Tree’s power…… Mao: But, the strong ‘Force of Tree’ started to reach this far. Veigue: Do you know Tytree’s whereabouts? Mao: There is a reaction coming from all over. I can’t find the source. Eugene: It’s because of the forces trees. Anyway, we will have to search. Guy Inside Factory Veigue: Are you alright……? Factory Worker: Yes, somehow……are you planning on going inside? Veigue: Yes, we are going to save Tytree…… Factory Worker: However, there are poisonous viruses inside right? Mao: We’re not scared of viruses right? Factory Worker: There are strange plants blocking the way and you can’t get inside. Mao: I’ll burn them with my ‘Fire’. Factory Worker: However……that’s right……! You should use this. notice You obtained a poison check. Factory Worker: If you equip that you’ll be immune to poison. Factory Worker: Since this town’s item shop also sells them, you can use them as you like. Veigue: Sorry…… Factory Worker: Please help Tytree! After Burning Unburnable Plant 1st time Mao: Even though I thought I could burn it, it returned to normal. Eugene: When that giant flower screamed… Eugene: This flower regenerated. After Burning Unburnable Plant 2nd time Mao: Even though I thought I could burn it, it returned to normal. Veigue: To this flower it’s powerless, it seems we can only attack the commander. After Trying to Burn the Main Flower Mao: No good. This flower won’t burn. We’ll have to think of something else. Before Fighting Tytree Mao: Look at this reaction!! There’s no mistaking it, he’s here!! CG SCENE Veigue: That’s Tytree!? Annie: Somehow we have to calm him down! All Party Members: Ahhh!! Tytree: Sister……give me back my sister!! Veigue: This is it!! Tytree: ……sister, where is my sister!! Veigue: Wake up!! We are trying to help your sister……! Tytree: Shut up!! All Party Members: Ahhh!! Eugene: No matter what you say to someone when their force is going wild, it’s futile! Mao: We can only fight! Veigue: But he……is the same as me…… Annie: If we don’t fight we’ll be swallowed by his out of control force!! Veigue: The Do we have to fight……only fight!! Tytree: Aaaaahhhhhh……!! Eugene: Veigue, go!! Veigue: Aaahhhh!! After Fighting Tytree Tytree: ……sister…… Eugene: This guy, he’s still calling out for his sister…… Mao: Just like someone else. Tytree: ……uhh…… Tytree: This is…… Tytree: That’s right, sister!! Eugene: Calm down, Tytree. Tytree: ……you are…? Tytree: ……so that’s what happened. I’m really sorry for that…… Veigue: It’s alright, in that case……there was nothing you could do about it…… Tytree: ……no! I’m in your debt, so I’ll repay you by joining you!! Mao: Travel with us? Tytree: You’re also chasing after the ‘King’s Shield’ right? So isn’t it only natural that I become your companion? Annie: Companion…… Tytree: We have common enemies!! Also all of you have the same power right? So how about it!! Mao: ……even if you request that……you…… Tytree: If it’s me, don’t worry. No matter how you look at me, I’m not the shy type! Hahahahaha…… Tytree: Alright!! So if it’s decided, let’s go!! Mao: It just became crowded very fast……I might like it. Eugene: Yes………having lots of allies might be necessary. Veigue: ………… Outside the factory Factory Manager: Tytree……!! I’m really sorry!! My daughter was not very cute, Selena was……please forgive me…… Tytree: No, well……I acted too violently……also it’s not like me to say longwinded things…… Factory Manager: But……but Selena was kidnapped…… Tytree: I’m going to save my sister. Together with these companions. Factory Manager: Is that so……I’m really sorry……I’m nothing but a coward…… Factory Manager: Be careful……no, it goes without saying……since you have that power. Tytree: I’ll go at them at full speed and bring my sister back soon. Tytree: I’ll have to take some time off, but when I return I’ll work for you again. Factory Manager: Of course. Come back with her. Well, in that case…… Veigue: ……let’s depart. Tytree: By the way, do you know where the people who kidnapped my sister are taking her to? Eugene: Perhaps, it’s Sannytown. If it’s from there, the kidnapped girls could be transported by boat to the capital city Balka. Veigue: Sannytown? Mao: It’s a beautiful town on the water! Veigue: Town on the water……? Mao: If we go and see you’ll understand. Tytree: From this town go south-east there is the Toyohose Hostel. When you go to Sannytown you can take a boat, it’s faster than walking. Eugene: Southeast is it……alright let’s head to Sannytown. notice Tytree became a companion. Toyohose Hostel・トヨホウス河の少室 Upon Arrival Tytree: We’re here, we’re here. Mao: It says “Gugura’s Down River Mail”. Tytree: Yes, speaking of the Toyohose River, Gugura-jisan’s down river mail is famous. Tytree: The Gajumas operate the ship is man powered. This technological strength is about 3 stars! Tytree: Hello!! Three adults and two children to Sanny